Supercut

Lorde

Continúa después del anuncio

En mi cabeza In my head Reproduzco una compilación de nuestros momentos I play a supercut of us Toda la magia que irradiábamos All the magic we gave off Todo el amor que tuvimos y perdimos All the love we had and lost

Y en mi cabeza And in my head Las visiones no se detienen The visions never stop Esos lazos me envuelven These ribbons wrap me up Pero cuando llego hasta ti But when I reach for you Solo hay una compilación There's just a supercut

En tu coche, la radio suena a todo volumen In your car, the radio up En tu coche, la radio suena a todo volumen In your car, the radio up Seguimos intentando hablar sobre nosotros We keep trying to talk about us Soy alguien a quien quizá podrías amar I'm someone you maybe might love

Seré tu flechazo por la tarde I'll be your quiet afternoon crush Tu adrenalina salvaje por la noche Be your violent overnight rush Te volveré loco con solo tocarte Make you crazy over my touch

Pero es solo una compilación de nuestros momentos But it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us Oh, es solo una compilación de nuestros momentos Oh, it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us

Entonces caigo So I fall Sobre continentes y coches Into continents and cars Todos los escenarios y las estrellas, los transformo All the stages and the stars, I turn all of it En solo una compilación To just a supercut

Continúa después del anuncio

Porque en mi cabeza (en mi cabeza, todo lo hago bien) 'Cause in my head (in my head, I do everything right) Cuando me llames (cuando me llames, te perdonaré, no pelearé) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Porque son nuestros momentos los que paso en la oscuridad Because ours are the moments I play in the dark Fuimos feroces y fluorescentes, vuelve a casa, a mi corazón We were wild and fluorescent, come home to my heart

En tu coche, la radio suena a todo volumen In your car, the radio up En tu coche, la radio suena a todo volumen In your car, the radio up Seguimos intentando hablar sobre nosotros We keep trying to talk about us Cámara lenta, estoy viendo nuestro amor Slow motion, I'm watching our love

Seré tu flechazo por la tarde I'll be your quiet afternoon crush Tu adrenalina salvaje por la noche Be your violent overnight rush Te voy a enloquecer con solo tocarte Make you crazy over my touch

Pero es solo una compilación de nuestros momentos But it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us Oh, es solo una compilación de nuestros momentos Oh, it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us

Pero es solo una compilación de nuestros momentos But it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us Oh, es solo una compilación de nuestros momentos Oh, it's just a supercut of us Una compilación de nuestros momentos Supercut of us

Porque en mi cabeza, en mi cabeza, todo lo hago bien 'Cause in my head, in my head, I do everything right Cuando me llames, te perdonaré, no pelearé When you call, I'll forgive and not fight Todos los momentos que paso en la oscuridad All the moments I play in the dark Fuimos feroces, fluorescentes, vuelve a casa, a mi corazón, oh Wild, fluorescent, come home to my heart, oh

Porque en mi cabeza (en mi cabeza, todo lo hago bien) 'Cause in my head (in my head, I do everything right) Cuando me llames (cuando me llames, te perdonaré, no pelearé) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Porque son nuestros momentos los que paso en la oscuridad Because ours are the moments I play in the dark Fuimos feroces y fluorescentes, vuelve a casa, a mi corazón We were wild and fluorescent, come home to my heart

Porque en mi cabeza (en mi cabeza, todo lo hago bien) 'Cause in my head (in my head, I do everything right) Cuando me llames (cuando me llames, te perdonaré, no pelearé) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Porque son nuestros momentos los que paso en la oscuridad Because ours are the moments I play in the dark Fuimos feroces y fluorescentes, vuelve a casa, a mi corazón We were wild and fluorescent, come home to my heart

En mi cabeza, todo lo hago bien In my head, I do everything right En mi cabeza, todo lo hago bien In my head, I do everything right

Información de la canción

Composición: Jack Antonoff y Lorde

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión