Killer Queen
Queen
Ella guarda Moët et Chandon She keeps Moët et Chandon En su lindo estante In her pretty cabinet Déjenles comer pasteles, dijo ella Let them eat cake, she says Como Maria Antonieta Just like Marie Antoinette Una cura perfecta A built-in remedy Para Khrushchev y Kennedy For Khrushchev and Kennedy En cualquier momento una invitación At anytime, an invitation Que no puedes rechazar You can't decline
Caviar y cigarrillos Caviar and cigarettes Bien versada en etiqueta Well-versed in etiquette Extraordinariamente agradable Extraordinarily nice
Ella es una reina asesina She's a Killer Queen Pólvora, gelatina Gunpowder, gelatine Dinamita con un rayo láser Dynamite with a laser beam Seguro va a volar tu mente Guaranteed to blow your mind En cada momento Anytime
Recomendada al precio Recommended at the price Un apetito insaciable Insatiable in appetite ¿La quieres probar? Wanna try?
Para evitar complicaciones To avoid complications Nunca ha mantenido la misma dirección She never kept the same address En conversaciones In conversation Hablaba como una baronesa She spoke just like a baroness Conoció un hombre de china Met a man from China Se fue a Geisha Minah Went down to Geisha Minah Y accidentalmente otra vez Then again incidentally Si estás dispuesto If you're that way inclined
Su perfume vino naturalmente de París (naturalmente) Perfume came naturally from Paris (naturally) Por los carros, no podría preocuparse menos For cars, she couldn't care less Fastidiosa y precisa Fastidious and precise
Ella es una reina asesina She's a Killer Queen Pólvora, gelatina Gunpowder, gelatine Dinamita con un rayo láser Dynamite with a laser beam Seguro va a volar tu mente Guaranteed to blow your mind En cada momento Anytime
Está dispuesta inmediatamente Drop of a hat, she's as willing as Juguetona como una gatita Playful as a pussycat Y luego, momentáneamente, sin acción Then momentarily out of action Temporalmente sin energia Temporarily out of gas Para dejarte totalmente loco, loco To absolutely drive you wild, wild Está suelta para atraparte She's out to get you
Ella es una reina asesina She's a Killer Queen Pólvora, gelatina Gunpowder, gelatine Dinamita con un rayo láser Dynamite with a laser beam Seguro va a volar tu mente Guaranteed to blow your mind En cada momento Anytime
Recomendada al precio Recommended at the price Un apetito insaciable Insatiable in appetite ¿La quieres probar? Wanna try?
¡La quieres probar! You wanna try!