Mulher de Fases

Raimundos

Continues after the ad

What a bad woman, threw my things away Que mulher ruim, jogou minhas coisa fora Said I won't sleep in your bed anymore Disse que em sua cama eu não deito mais, não The house is mine, you go away A casa é minha, você que vá embora Go back to your mother's skirt and leave my mattress Já pra saia da sua mãe, e deixa meu colchão

She's a pro at nagging and annoying Ela é pró na arte de pentelhar e aziar She's the world champion É campeã do mundo I was so angry that I didn't even notice A raiva era tanta que eu nem reparei That the Moon was waning Que a Lua diminuía

The crazy one has been kissing me for hours A doida tá me beijando há horas Said she doesn't want to live anymore if it's without me Disse que, se for sem eu, não quer viver mais, não Tell me, God, what do I do now? Me diz, Deus, o que é que eu faço agora? If looking at me like that, she has me in her hands Se me olhando desse jeito, ela me tem na mão

My son, endure Meu filho, aguenta Who told you to like Quem mandou você gostar This woman of phases? Dessa mulher de fases?

Continues after the ad

Complicated and perfect Complicada e perfeitinha You appeared to me Você me apareceu You were everything I wanted Era tudo o que eu queria Lucky star Estrela da sorte When at night she appeared Quando à noite ela surgia My dear, you grew up Meu bem, você cresceu My dating is on the calendar Meu namoro é na folhinha Woman of phases! Mulher de fases

Add yeast, add bombs Põe fermento, põe as bombas Anything that increases Qualquer coisa que aumente Make her bigger than the Sun A deixe bem maior que o Sol Few people know that at night Pouca gente sabe que, na noite The cold is hot and burns and I ignited O frio é quente e arde, eu acendi

Even without light, I can see you, the sheet turning congo blue Até sem luz dá pra te enxergar, o lençol fazendo congo blue It's a pity, I know, the morning is about to meow, hold on É pena, eu sei, a manhã já vai miar, se aguente Here comes hot lead Que lá vem chumbo quente

Complicated and perfect Complicada e perfeitinha You appeared to me Você me apareceu You were everything I wanted Era tudo o que eu queria Lucky star Estrela da sorte When at night she appeared Quando à noite ela surgia My dear, you grew up Meu bem, você cresceu My dating is on the calendar Meu namoro é na folhinha Woman of phases! Mulher de fases

Complicated and perfect Complicada e perfeitinha You appeared to me Você me apareceu You were everything I wanted Era tudo o que eu queria Lucky star Estrela da sorte When at night she appeared Quando à noite ela surgia My dear, you grew up Meu bem, você cresceu My dating is on the calendar Meu namoro é na folhinha

Song details

Composition: Rodolfo and Digão

Did you see an error?

Enviar revisão