Shadow

SEVENTEEN

Continúa después del anuncio

No quería que el Sol caliente se elevara demasiado (oh, woah) 저 멀리 뜨거운 해 떠오르지 않길 원했어 (oh wuh) Odio todo, a la sombra al otro lado de la luz (oh, woah) 빛의 반대편 그늘진 모든 게 싫어서 (oh wuh)

Me sigue cada paso, mis ojos siempre están ahí 걸음걸이마다 따라와서 시선은 항상 그곳에 있어 Odiaba verme huir (oh, woah) 도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (oh wuh)

De repente, nos estábamos volviendo iguales 어느새 우린 닮아가고 있었어 Como una decisión 마치 데칼코마니인 것처럼 Quiero enfrentarte 너와 마주 하고 싶은 맘에

Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow No quiero que otros te vean 널 남에게 보이지 않으려 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow Te odié y te lastimé 미워하고 아파도 했어 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow

Oh, ahora sé que tú también eres parte de mí Oh 이제 난 알아 너 또한 나인걸 No quiero esconderte, quiero tomar tu mano 숨기고 싶지 않아 I want to hold your hand Porque incluso mi oscuridad brillará brillantemente 나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까 Bebé, soy una sombra de ti Baby, I'm a shadow of you

Continúa después del anuncio

Corrí huyendo de ti 달렸어 네게서 도망치려 Me escondí en un lugar donde no había luz 숨었어 빛이 없는 곳으로 Me estoy escapando con mi corazón, ejecutar, correr, correr, oh 도망치는 마음으로 나는 run, run, run, oh

Mi corazón quiere escucharte, tu respiración es igual a la mía 숨소리마저 똑같아서 내 마음이 널 듣고 싶어 해 Odiaba verme huir (oh, woah) 도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (oh wuh)

De repente, nos estábamos volviendo iguales 어느새 우린 닮아가고 있었어 Como una decisión 마치 데칼코마니인 것처럼 Quiero enfrentarte 너와 마주 하고 싶은 맘에

Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow No quiero que otros te vean 널 남에게 보이지 않으려 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow Te odié y te lastimé 미워하고 아파도 했어 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow

Oh, ahora sé que tú también eres parte de mí Oh 이제 난 알아 너 또한 나인걸 No quiero esconderte, quiero tomar tu mano 숨기고 싶지 않아 I want to hold your hand Porque incluso mi oscuridad brillará brillantemente 나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까 Bebé, soy una sombra de ti Baby, I'm a shadow of you

Quédate conmigo, no importa en qué momento Stay with me 어느 순간에도 Vamos a convertirnos en la misma luz, la misma sombra 같은 빛 같은 그림자 되어 En cualquier lugar, te sostendré 어느 곳에서도 너를 안고

Sí, me alejé de ti que estaba pintado de negro 검은색 칠해진 널 외면하기만 했어 Olvidemos el uno del otro por un momento 서로의 똑같은 모습을 잠시 잊은 채로 Ayer estaba ocupado negando 부정하기 바빴었던 어제 En medio de la vasta tierra 드넓은 지구 한가운데 Nuestra relación es única 우리의 관계는 유일해 Corramos juntos, en todas partes 같은 발맞춰 달려 everywhere

Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow No quiero que otros te vean 널 남에게 보이지 않으려 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow Te odié y te lastimé 미워하고 아파도 했어 Sombra, mi sombra, mi sombra Shadow, my shadow, my shadow

Oh, ahora sé que tú también eres parte de mí Oh 이제 난 알아 너 또한 나인걸 No quiero esconderte, quiero tomar tu mano 숨기고 싶지 않아 I want to hold your hand Porque incluso mi oscuridad brillará brillantemente 나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까 Bebé, soy una sombra de ti Baby, I'm a shadow of you

Información de la canción

Composición: Woozi, BUMZU y Dino (Seventeen)

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión