Runaway
AURORA
Estaba escuchando el sonido del océano I was listening to the ocean Cuando vi una cara en la arena I saw a face in the sand Pero cuando la recogí But when I picked it up Se desvaneció de mis manos Then it vanished away from my hands, down
Tuve un sueño donde tenía siete años I had a dream I was seven Y estaba trepando un árbol Climbing my way in a tree Vi un pedazo de cielo I saw a piece of heaven Esperando impaciente por mí Waiting, impatient, for me, down
Y estaba corriendo muy lejos And I was running far away ¿Algún día escaparé del mundo? Would I run off the world someday? Nadie lo sabe, nadie lo sabe Nobody knows, nobody knows Y estaba bailando bajo la lluvia And I was dancing in the rain Me sentí viva y no me puedo quejar I felt alive and I can't complain
Pero ahora llévame a casa But now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No puedo soportarlo más I can't take it anymore
Estaba pintando un cuadro I was painting a picture El cuadro era una pintura tuya The picture was a painting of you Y por un momento pensé que estabas aquí And for a moment I thought you were here Pero, de nuevo, no era verdad But then again, it wasn't true, down
Y todo este tiempo he estado mintiendo And all this time I have been lying Mintiéndome en secreto a mí misma Oh, lying in secret to myself He estado poniendo tristeza en el lugar más lejano de mi estantería I've been putting sorrow on the farest place on my shelf La-di-da La-di-da
Y estaba corriendo muy lejos And I was running far away ¿Algún día escaparé del mundo? Would I run off the world someday? Nadie lo sabe, nadie lo sabe Nobody knows, nobody knows Y estaba bailando bajo la lluvia And I was dancing in the rain Me sentí viva y no me puedo quejar I felt alive and I can't complain
Pero ahora llévame a casa But now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No tengo otro lugar a dónde ir I got no other place to go Ahora llévame a casa Now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No tengo otro lugar a dónde ir I got no other place to go Ahora llévame a casa Now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No puedo soportarlo más I can't take it anymore
Pero seguí corriendo en busca de un lugar suave para caer But I kept running for a soft place to fall Y seguí corriendo en busca de un lugar suave para caer And I kept running for a soft place to fall Y seguí corriendo en busca de un lugar suave para caer And I kept running for a soft place to fall Y seguí corriendo en busca de un lugar suave para caer And I kept running for a soft place to fall
Y estaba corriendo muy lejos And I was running far away ¿Algún día escaparé del mundo? Would I run off the world someday?
Pero ahora llévame a casa But now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No tengo otro lugar a dónde ir I got no other place to go Ahora llévame a casa Now take me home Llévame a casa donde pertenezco Take me home where I belong No tengo otro lugar a dónde ir I got no other place to go
Ahora llévame a casa, a casa donde pertenezco, oh, no, no Now take me home, home where I belong, oh, no, no Ahora llévame a casa, a casa donde pertenezco, oh, oh, oh Now take me home, home where I belong, oh, oh, oh Ahora llévame a casa, a casa donde pertenezco, oh, no, no Now take me home, home where I belong, oh, no, no Ahora llévame a casa, a casa a dónde pertenezco Now take me home, home where I belong No puedo soportarlo más I can't take it anymore