Continúa después del anuncio

(Los controladores de vuelo observan con mucho cuidado la situación) (Flight controllers here looking very carefully at the situation) (Evidentemente una avería importante) (Obviously a major malfunction)

Tu amor brilla como nunca Your love is bright as ever Incluso en las sombras Even in the shadows Cariño, bésame Baby, kiss me Antes de que apaguen las luces Before they turn the lights out Tu corazón está brillando Your heart is glowin' Y estoy chocando contigo And I'm crashin' into you Cariño, bésame Baby, kiss me Antes de que apaguen las luces 'Fore they turn the lights out Antes de que apaguen las luces 'Fore they turn the lights out Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out

En la hora más oscura de la noche (en la hora más oscura de la noche) In the darkest night hour (in the darkest night hour) Te busco entre la multitud (te busco entre la multitud) I search through the crowd (I search through the crowd) Tu rostro es lo único que veo, te daría todo Your face is all that I see, I'd give you everything Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out Cariño, ámame en la oscuridad (besos y abrazos) Baby, love me lights out (X-O) Tú puedes apagar mis luces You can turn my lights out

Continúa después del anuncio

No tenemos la eternidad We don't have forever Uh, cariño, el día se está agotando Ooh, baby, daylight's wastin' Más te vale besarme You better kiss me Antes de que nuestro tiempo se acabe Before our time has run out Mmm, sí, sí Mm, yeah, yeah Nadie ve lo que nosotros vemos Nobody sees what we see Solo miran sin esperanza, ah They're just hopelessly gazing, oh Ah, cariño, llévame, llévame Oh, baby, take me, me Antes de que apaguen las luces Before they turn the lights out Antes de que nuestro tiempo se acabe Before our time has run out Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out

En la hora más oscura de la noche (en la hora más oscura de la noche) In the darkest night hour (in the darkest night hour) Te busco entre la multitud (te busco entre la multitud) I search through the crowd (I search through the crowd) Tu rostro es lo único que veo, te daría todo Your face is all that I see, I'd give you everything Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out Cariño, ámame en la oscuridad (besos y abrazos) Baby, love me lights out (X-O) Tú puedes apagar mis luces You can turn my lights out

Te amo como besos y abrazos (besos y abrazos) I love you like X-O (X-O) Me amas como besos y abrazos (besos y abrazos) You love me like X-O (X-O) Me matas, chico, besos y abrazos (besos y abrazos) You kill me, boy, X-O (X-O) Me amas como besos y abrazos (besos y abrazos) You love me like X-O (X-O) Todo lo que veo, dame todo All that I see, give me everything Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out Tú puedes apagar mis luces You can turn my lights out

En la hora más oscura de la noche (en la hora más oscura de la noche) In the darkest night hour (in the darkest night hour) Te busco entre la multitud (te busco entre la multitud) I search through the crowd (I search through the crowd) Tu rostro es lo único que veo, te daría todo Your face is all that I see, I'd give you everything Cariño, ámame en la oscuridad Baby, love me lights out Cariño, ámame en la oscuridad (besos y abrazos) Baby, love me lights out (X-O) Tú puedes apagar mis luces You can turn my lights out

Información de la canción

Composición: Terius Youngdell Nash, Ryan Tedder y Beyoncé

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión