Rain
bôa
Amigo mío, el sexo es un niño por dentro Friend of mine, sex is child inside Adorado por ese sexo, empapado en vino Adored by that sex, soaked in wine El mundo oscuro que escondemos The dark world we hide Pinta al niño para atraer Paint the child to entice
Lluvia, el suicidio es lluvia en el dolor Rain, suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain Cayendo en canaletas salpican sus restos Falling into gutters they splash their remains
¿Qué es la noche sin las estrellas? What is night without the stars? ¿Qué hay de oscuro en el corazón? What is dark about the heart? ¿Qué hay en el parque? No estamos allí de todos modos What's in the park? We're not there anyway
Lluvia, el suicidio es lluvia en el dolor Rain, suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia Suicide is rain No puedo ser molestado, no puedo ser molestado, no puedo ser molestado I can't be bothered, I can't be bothered, I can't be bothered
Amigo mío, el sexo es un niño por dentro Friend of mine, sex is child inside Adorado por ese sexo, empapado en vino Adored by that sex, soaked in wine El mundo oscuro que escondemos The dark world we hide Pinta al niño para atraer Paint the child to entice
Lluvia, el suicidio es lluvia en el dolor Rain, suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain El suicidio es lluvia de dolor Suicide is rain in pain
Cayendo en canaletas salpican Falling into gutters they splash Sus restos Their remains