枯れていく
今この瞬間も
咲いている
全ては溶けていく
何が出来るのだろうか
誰を生きようかな
みんな儚い
みんな尊い
しわしわに萎れた花束
小わきに抱えて
永遠に変わらぬ輝き
探してた
僕らを信じてみた
僕らを感じてた
咲かせにいくよ
内なる花を
さりげなく
思いを込めてみる
やむを得ず
祈りを込めていく
いつまで迷うんだろうか
いつかは分かるよな
誰もが一人
全ては一つ、 ay
色々な姿や形に
惑わされるけど
いつの日か
全てがかわいく思えるさ
わたしは何になろうか
どんな色がいいかな
探しにいくよ
内なる花を
しわしわに萎れた花束
小わきに抱えて
永遠に変わらぬ輝き
探してた
僕らを信じてみた
僕らを感じてた
咲かせにいくよ
内なる花を
探しにいくよ
内なる花を
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
My flower's here, my flower's here
Marchitándose
Incluso en este momento
Floreciendo
Todo se está desvaneciendo
¿Qué puedo hacer?
¿A quién debo vivir?
Todos somos efímeros
Todos somos valiosos
Sosteniendo un ramo de flores marchitas
Debajo de mi brazo
Buscaba un brillo eterno e inmutable
Eso nunca se desvanecería
Confíe en ti y en mi
Éramos solo tú y yo
Voy a florecer
La flor dentro de mí
Secretamente
Estoy tratando de sanar mi corazón
Inevitablemente
Estoy viviendo con una oración
¿Por cuánto tiempo estaré perdido?
Lo descubriré algún día, estoy seguro
Estamos solos
Todo se une
De diversas formas y apariencias
Me confunden
Pero un día
Todo se sentirá tan hermoso
¿Qué se supone que seré?
¿De qué olor me gustaría ser?
Voy a encontrar
La flor dentro de mí
Sosteniendo un ramo de flores marchitas
Debajo de mi brazo
Buscaba un brillo eterno e inmutable
Eso nunca se desvanecería
Confíe en ti y en mi
Éramos solo tú y yo
Voy a florecer
La flor dentro de mí
Voy a encontrar
La flor dentro de mí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí
Mi flor está aquí, mi flor está aquí