Afrika a a a Afrika mon Afrique
Sama gent gi maa ngi ñaan Yalla wonma ko bala may ñibbi barsaq
Ma ne bes du ñakk ci bes yi Afrika don benn reew
D'ici ou d'ailleurs nous somm' des enfants d'Afrique
Mêm' si le ciel tombait luttons pour la paix
Kon jammu Afrika moom lay ñaan
Mané jammu Afrika mooy suñu natange
Afrika a a a Afrika a a
Afrika a a a Afrika mon Afrique
Yow mi nekka bittim reew man mi Lô maa ngi lay ñaan
Ak loo fa meun ta am ak noo fa meun ta mel bul fatte Afrika
Ici ou ailleurs la paix prix du bonheur
Mêm' si le ciel pleurait luttons pour nos frères
Kon jammu Afrika moom lay ñaan
Mané jammu Afrika mooy suñu natange
Afrika a a a Afrika a a
Afrika a a a Afrika mon Afrique
Onon bibbe Afrika ngimode, ngimode liggo-den leydi men
Ngaccen hasi daagal yoo Alla suren e musibaadi
Yoo Alla addu jam to Ruanda
Yoo Alla addu jam to Burundi
Yoo Alla addu jam to Casamans
Lawol Mbignona yee
Afrika a a Afrika mi África
Ruego a Dios que me muestre mi sueño antes de regresar al infierno
Creo que sólo hay un país en África
De aquí o de otros lugares somos hijos de África
Aunque el cielo cayera, luchemos por la paz
Así que la paz de África es su oración
La paz de África es nuestra fuerza
Afrika a a Afrika a a
Afrika a a Afrika mi África
A ti que estás en el extranjero, te hago un llamamiento
Pase lo que pase o mire como mire, no olvidemos África
Aquí o en cualquier otro lugar la paz es el precio de la felicidad
Aunque el cielo llore luchemos por nuestros hermanos
Así que la paz de África es su oración
La paz de África es nuestra fuerza
Afrika a a Afrika a a
Afrika a a Afrika mi África
Hijos de África, cantemos y sirvamos a nuestro país
Oremos todos para que Dios nos proteja de los desastres
Tú eres el enemigo
Tú eres quien salvó a Burundi
Oh Dios, te ruego en Casamans
Visita la carretera Mbignona