愛よ消えないで もうううん
I need you ずっと探してた
愛よ止めないで もうううん
これが最後の fall in love
朝になれば city light
いつでも消えていくけど
二人会った この偶然
このまま大事にしたいよ
膝を抱えるための
昨日までの両手
今日からはお互いの
ハートを乗せて
愛よ消えないで もうううん
I need you 二度と迷わない
愛を止めないで もうううん
瞳見つめて fall in love
ドアの数が増えるほどに
隣は遠くなってくね
会話じゃない言葉だけを
交わして流されていた
あなただけは私を
わかってくれていた
本当は誰だって
寂しい lonely child
愛よ消えないで もうううん
I need you ずっと探してた
愛よ止めないで もうううん
これが最後の fall in love
愛よ消えないで もうううん
I need you 二度と迷わない
愛を止めないで もうううん
瞳見つめて fall in love
愛よ消えないで もうううん
I need you ずっと探してた
愛よ
Amor, no desaparezcas, no más
Te necesito, te he buscado tanto
Amor, no te detengas, no más
Este es el último enamoramiento
Cuando amanece, las luces de la ciudad
Siempre se apagan, pero
El encuentro entre nosotros dos, esta casualidad
Quiero cuidarla así
Hasta ayer, mis manos
Eran para abrazar mis rodillas
A partir de hoy, llevaremos
Nuestros corazones en ellas
Amor, no desaparezcas, no más
Te necesito, nunca más dudaré
Amor, no te detengas, no más
Mirándote a los ojos, me enamoro
Cuantas más puertas se abran,
Más lejos nos volvemos
Solo intercambiamos palabras,
No una conversación, dejándonos llevar
Solo tú me entendías
La verdad
Es que todos somos
Niños solitarios y tristes
Amor, no desaparezcas, no más
Te necesito, te he buscado tanto
Amor, no te detengas, no más
Este es el último enamoramiento
Amor, no desaparezcas, no más
Te necesito, nunca más dudaré
Amor, no te detengas, no más
Mirándote a los ojos, me enamoro
Amor, no desaparezcas, no más
Te necesito, te he buscado tanto
Amor