Somebody To Love

Leighton Meester

Continúa después del anuncio

París, Francia a Michigan Paris, France to Michigan Ciudad de Londres y a través de Berlín London town and through Berlin No puedo creer este lugar en el que estoy I can't believe this place I'm in En todas partes y de regreso Everywhere and back again Muñecas de porcelana y China Porcelain and China dolls Dame una y las he visto a todas Give me one and I've seen them all Tengo mi espalda contra la pared Got my back against the wall ¿Me pregunto dónde estaré mañana? Wonder where I'll be tomorrow?

Pero espera, ¿cuánto tiempo podría llevar esto? But wait, now how long could this take? Es difícil encontrar pareja cuando te vas antes de que el se despierte It's hard to find a mate when you're gone before he wakes Ellos dicen que es difícil de lograr, pero ¿puede una chica creer? They say it's hard to achieve, but can a girl believe?

¿Hay alguien que todavía crea en el amor? Is there somebody who still believes in love? Sé que estás ahí afuera I know you're out there Tiene que haber alguien There's got to be somebody Busco alrededor del mundo I search around the world Pero parece que no puedo encontrar But I can't seem to find A alguien a quien amar Somebody to love

(Robin Thicke) (Robin Thicke) Niña, ahí estás Baby girl, there you at Mirándome como un gato de masilla Looking at me like a putty cat Preguntándome dónde está esa cosa Wondering where that thing is at Preguntándome dónde está tu anillo Wondering where your ring's at Nadie nunca lo hizo así como esto Nobody ever did it quite like this Nadie lo hizo nunca como tú Nobody ever did it quite like you Te peino, te compré zapatos Do your hair, I bought you shoes Podemos ir a la ciudad como lo hacen las superestrellas We can hit the town like superstars do ¿Tú quieres amor? Entonces déjame mostrarte si amas You want love? Then let me show if you love Dame la llave de tu corazón, puedo darte lo que quieras Give me the key to your heart, I can give you what you want Cuando estás esperando y estás buscando a alguien When you're waiting around and you're looking for someone Voy a convertirte directamente en una mujer Imma turn you right to the way into a woman

Continúa después del anuncio

¿Hay alguien que todavía crea en el amor? Is there somebody who still believes in love? Sé que estás ahí afuera I know you're out there Tiene que haber alguien There's got to be somebody Busco alrededor del mundo I search around the world Pero parece que no puedo encontrar But I can't seem to find A alguien a quien amar Somebody to love

¿Hay alguien que todavía crea en el amor? Is there somebody who still believes in love? Sé que estás ahí afuera I know you're out there Tiene que haber alguien There's got to be somebody Busco alrededor del mundo I search around the world Pero parece que no puedo encontrar But I can't seem to find A alguien a quien amar Somebody to love

Je t'adore, Je t'adore (te amo, te amo) Je t'adore, Je t'adore (I love you, I love you) Haz un movimiento, haz la cosa Make a move, do the thing Date la vuelta, haz una pose Turn around, strike a pose Je t'adore, Je t'adore (te amo, te amo) Je t'adore, Je t'adore (I love you, I love you) Haz un movimiento, haz la cosa Make a move, do the thing Date la vuelta, haz una pose Turn around, strike a pose Ooh, me gusta Ooh, I like it Ooh, lo necesito Ooh, I need it Ooh, lo quiero Ooh, I want it Hey hey Hey Hey

Se que es difícil de lograr I know it's hard to achieve ¿Pero no puede una chica creer? But can't a girl believe?

¿Hay alguien que todavía crea en el amor? Is there somebody who still believes in love? Sé que estás ahí afuera I know you're out there Tiene que haber alguien There's got to be somebody Busco alrededor del mundo I search around the world Pero parece que no puedo encontrar But I can't seem to find A alguien a quien amar Somebody to love

¿Hay alguien que todavía crea en el amor? Is there somebody who still believes in love? Sé que estás ahí afuera I know you're out there Tiene que haber alguien There's got to be somebody Busco alrededor del mundo I search around the world Pero parece que no puedo encontrar But I can't seem to find A alguien a quien amar Somebody to love

Oh, sí, alguien a quien amar Oh yeah, somebody to love Tu dices hola, yo digo adiós You say hello, I say goodbye Ooh cariño, alguien a quien amar Ooh babe, somebody to love Tu dices hola, yo digo adiós You say hello, I say goodbye Oh, sí, alguien a quien amar Oh yeah, somebody to love Oh whoa, alguien a quien amar Oh whoa, somebody to love Ooh cariño, alguien a quien amar Ooh babe, somebody to love Oh whoa, alguien a quien amar Oh whoa, somebody to love

Información de la canción

Composición: Leighton Meester, Mike Caren, Ollie Goldstein, Rico Love, Robin Thicke y Shanine Ezell

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisão