Mahalo nui 'ia ke Ali'i wahine
'O Lili'ulani 'O ka Wohi kū
Ka pipi'o mai o ke ānuenue
Nā waiho'olu'u a hālike 'ole
E nānā nā maka i ke ao malama
Mai Hawai'i ākea i Kaua'i
'O Kalākaua he inoa
'O Ka pua mae'ole i ka lā
Ka pua maila i ka mauna
I ke kuahiwi 'o Mauna Kea
Ke 'ā maila i Kīlauea
Mālamalama i Wahinekapu
A ka luna o Uwēkahuna
I ka pali kapu o Ka'auea
Ea mai ke ali'i kia manu
Ua wehi i ka hulu o ka mamo
Ka pua nani a'o Hawai'i
'O Kalākaua he inoa
'O Kalākaua he inoa
'O Ka pua mae'ole i ka lā
Ka pua maila i ka mauna
I ke kuahiwi 'o Mauna Kea
Ke 'ā maila i Kīlauea
Mālamalama i Wahinekapu
A ka luna o Uwēkahuna
I ka pali kapu o Ka'auea
Mahalo nui 'ia ke Ali'i wahine
'O Lili'ulani 'O ka Wohi kū
Ea mai ke ali'i kia manu
Ua wehi i ka hulu o ka mamo
Ka pua nani a'o Hawai'i
'O Kalākaua he inoa
He Inoa No Kalani Kalākaua Kulele
Las mayores gratitudes a la reina noble
Es Lili‘ulani, del rango supremo
El arcoíris se curva resplandeciente
Con colores de belleza sin igual
Que los ojos contemplen el cielo brillante
Desde toda Hawaii hasta Kaua‘i
Kalākaua es el nombre
La flor que no se marchita al sol
La flor que florece en la montaña
En la sagrada cumbre de Mauna Kea
Arde con fuerza en Kīlauea
Ilumina a Wahinekapu
Desde lo alto de Uwēkahuna
En el sagrado precipicio de Ka‘auea
Se levanta el rey, cazador de aves
Adornado con plumas del mamo
La hermosa flor de Hawai‘i
Kalākaua es el nombre
Kalākaua es el nombre
La flor que no se marchita al sol
La flor que florece en la montaña
En la sagrada cumbre de Mauna Kea
Arde con fuerza en Kīlauea
Ilumina a Wahinekapu
Desde lo alto de Uwēkahuna
En el sagrado precipicio de Ka‘auea
Las mayores gratitudes a la reina noble
Es Lili‘ulani, del rango supremo
Se levanta el rey, cazador de aves
Adornado con plumas del mamo
La hermosa flor de Hawai‘i
Kalākaua es el nombre
Una canción para nuestro jefe Kalākaua