Mikazuki no shaare ni hoshi no piasu hazushite
Doushiyou mune ga mune ga ippai
Hanabi ga hoshi ni natte mo koi ga yami e kiete mo
Onegai yo kisu wo yamenaide
Biroodo no kaori de nusunde mo ii
Kono haato ginga de deatta koi yo
Yofuke no manto hirogereba nijiiro
Motto motto aishiteru
Takishiido miraaju
Takishiido miraaju
Kanaria no orugooru sotto feidoauto
Doushiyou mune ga mune ga tsumaru no
Namida ga hoshi ni natte mo kaiten mokuba kiete mo
Onegai yo kisu wo yamenaide
Biroodo no shisen de tsutsumaretai no
Kono haato ginga de chikatta koi yo
Hanabira no arashi dakishimete yasashiku
Zutto zutto kienaide
Takishiido miraaju
Yofuke no manto hirogereba nijiiro
Motto motto aishiteru
Takishiido miraaju
Takishiido miraaju
En el plato de la luz de la Luna me quito mis aretes de estrella
¿Qué debo hacer? Mi corazón está, mi corazón está lleno hasta el borde
Aunque estos fuegos artificiales se conviertan en estrellas, incluso si perdemos nuestro amor en la oscuridad
Te lo ruego, no detengas tus besos
Puedes robarme con tu aroma a terciopelo
Este es el amor que mi corazón encontró en la galaxia
El manto de la tarde se extiende en un arcoíris
Cada vez más, te amo
Espejismo de esmoquin
Espejismo de esmoquin
La caja de música de Canaria se desvanece suavemente
¿Qué debo hacer? Mi corazón está, mi corazón está obstruido
Aunque estas lágrimas se conviertan en estrellas, aunque perdamos nuestro tiovivo
Te lo ruego, no detengas tus besos
Quiero estar rodeado por la inmensidad del mar
Este corazón está cerca de la plata plateada
Sostenida gentilmente en una tormenta de pétalos de flores
Que nunca, nunca desaparecen
Espejismo de esmoquin
El manto de la tarde se extiende en un arcoíris
Cada vez más, te amo
Espejismo de esmoquin
Espejismo de esmoquin