I'll Be There For You
The Rembrandts
Así que nadie te dijo que la vida iba a ser así So no one told you life was gonna be this way Tu trabajo es una broma, estás arruinado, tu vida amorosa muere al llegar Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A Es como si siempre te estancaste en segunda marcha It's like you're always stuck in second gear Cuando no ha sido tu día, semana, mes When it hasn't been your day, your week, your month O incluso tu año, pero Or even your year, but
Ahí estaré para ti, cuando la lluvia comienza a caer I'll be there for you, when the rain starts to pour Ahí estaré para ti, como he estado allí antes I'll be there for you, like I've been there before Ahí estaré para ti, porque tú también estás ahí para mí I'll be there for you, 'cause you're there for me too
Sigues dormido a las diez, a las ocho empieza a trabajar You're still in bed at ten, and work began at eight Has quemado tu desayuno hasta ahora, las cosas van muy bien You burned your breakfast so far, things are going great Tu madre te advirtió que habría días como estos Your mother warned you there'd be days like these Pero ella no te dijo cuando el mundo ha traído But she didn't tell you when the world has brought Te pones de rodillas que You down to your knees that
Ahí estaré para ti, cuando la lluvia comienza a caer I'll be there for you, when the rain starts to pour Ahí estaré para ti, como he estado allí antes I'll be there for you, like I've been there before Ahí estaré para ti, porque tú también estás ahí para mí I'll be there for you, 'cause you're there for me too
Nadie podría conocerme, nadie podría parecerme No one could ever know me, no one could ever seem me Parece que eres el único que sabe lo que es ser yo Seems you're the only one who knows what it's like to be me Alguien con quien enfrentar el día, superar todo el lío con Someone to face the day with, make it through all the mess with Alguien con quien siempre me río, incluso en mis peores momentos Someone I always laugh with, even at my worst Estoy mejor contigo, ¡Sí! I'm best with you, yeah
Es como si siempre te estancaste en segunda marcha It's like you're always stuck in second gear Cuando no ha sido tu día, semana, mes When it hasn't been your day, your week, your month O incluso tu año, pero Or even your year
Ahí estaré para ti, cuando la lluvia comienza a caer I'll be there for you, when the rain starts to pour Ahí estaré para ti, como he estado allí antes I'll be there for you, like I've been there before Ahí estaré para ti, porque tú también estás ahí para mí I'll be there for you, 'cause you're there for me too
Ahí estaré para ti I'll be there for you Ahí estaré para ti I'll be there for you Ahí estaré para ti I'll be there for you
Porque tú también estás ahí para mí 'Cause you're there for me too
Composición: Allee Willis, Danny Wilde, David Crane, Marta Kauffman, Michael Skloff y Phil Solem
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión