Can't Stop Christmas

Robbie Williams

Continúa después del anuncio

Oh, qué año tan miserable Oh, what a miserable year Pero qué época tan buena para estar vivo But what a time to be alive Desafortunadamente, algunos amigos desaparecieron Sadly some friends disappeared Nunca fue así antes It's never been like this before Parece que estamos en guerra It feels like we're at war

Entonces me pregunto quién decidirá So I wonder who's gonna decide Si podemos hacer el Auld Lang Syne If we can do the Auld Lang Syne Me gustaría poder hacer lo que me gusta I wish that I could do what I like Con mi familia With this family of mine Nos estamos volviendo locos We're going out of our minds

Entonces, ¿qué debemos hacer So what are we to do Con tus FaceTimes y tus Zooms? About your FaceTimes and your Zooms? Hay una habitación dentro de mi mente There's a room inside my mind Y siempre está aquí para ti And it's always here for you Nada detendrá la Navidad Nothing's gonna stop Christmas No hay manera No chance

No puedes quitar nuestra temporada You can't take away our season Así como no puedes quitar el vino Like you can't take away the wine Papá Noel está en su trineo Santa's on his sleigh Pero ahora está a dos metros de distancia But now he's two metres away

La gente va a necesitar algo en lo que creer The people gonna need something to believe in Después de un año en casa After a year of being in Tenemos una lista de deseos We've got a wish list No puedes detener la época navideña You can't stop Christmas time

Continúa después del anuncio

Si te estás preguntando qué me gustaría If you're wondering what I'd like Un par de calcetines y desinfectantes estarán bien Socks and sanitiser will do fine Supongo que haces tus compras en línea I guess you do your shopping online Las luces de la calle están apagadas The high streetlights are out No hay nadie por ahí There's nobody about

Entonces, ¿dónde estaremos todos So, where will we all be En esta época, el próximo año? Come this time next year? Sé que estarás conmigo I know you'll be with me Y yo estaré aquí And I'll be here Nada va a llevarse la Navidad Nothing's gonna take Christmas

No puedes quitar nuestra temporada You can't take away our season Así como no puedes quitar el vino Like you can't take away the wine Papá Noel está en su trineo Santa's on his sleigh Pero ahora está a dos metros de distancia But now he's two metres away

La gente va a necesitar algo en lo que creer The people gonna need something to believe in Después de un año en casa After a year of being in Tenemos una lista de deseos We've got a wish list No puedes detener la época navideña You can't stop Christmas

¿Por qué, oh, por qué todos estamos esperando? Why, oh, why are we all waiting? El maldito mundo entero anticipando The whole damn world anticipating Más allá del aburrimiento, la frustración del pasado Beyond boredom, past frustration El planeta está atrapado en: ¿Y si? Y tal vez The planet's locked in: What ifs and maybes

No puedes quitar nuestra temporada You can't take away our season Como si no pudieras quitar el vino Like you can't take away the wine Vamos a mentirle a Papá Noel Let's lie to Santa Claus Dile que es mil novecientos ochenta y cuatro Tell him it's nineteen-eighty-four

La gente va a necesitar algo en lo que creer The people gonna need something to believe in Después de un año en casa After a year of being in Todos extrañamos eso We've all missed this Así que aquí está nuestra lista de deseos So here's our wish list No puedes detener la época navideña You can't stop Christmas time

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión