Robyn Is Here
Robyn
Robyn está aquí (Robyn está aquí, yeh-eh, eh) Robyn is here (Robyn is here now, yeah-eh, yeah) Robyn está aquí (Robyn está aquí, oh, estoy aquí ahora) Robyn is here (oh, I'm here now) Robyn está aquí, tengo que decírtelo Robyn is here, gotta let you know ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? Lend me your ears, can you hear my flow? Robyn está aquí, tengo que decírtelo Robyn is here, gotta let you know (gotta let you know) ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? (Sí-ih-ih) Lend me your ears, can you hear my flow (eh, eh)
Levántate, gente, hay algo nuevo en el aire Wake up people, there's something new in the air ¿Lo escuchen, lo huelen, lo sienten? Robyn está aquí, mm Can you hear it, smell it, feel it? Robyn is here, mm Probando que estoy viva cuando yo llego con la primavera Provin' I'm alive when I'm comin' with the spring Lance mi debut en el verano del 1995 y comienzo a cantar Makin' my debut summer '95 and starting to sing Será mejor que despierten, porque a todos haré sentir bien Ya' better wake-up, 'cause I will make you feel alright Te pondré de ese humor salvaje, te inspiraré hacer el amor esta noche, ah Get you in that freaky mood, I'll make you make-love tonight Estoy aquí para cantar, porque alegría es lo que traigo I am here to sing, 'cause joy is what I bring Vengo con un sentimiento positivo porque esto es una vaina Robyn Comin' with a positive feeling 'cause this is a Robyn thing
Robyn está aquí (Robyn está aquí, ahora, sí, sí) Robyn is here (Robyn is here now, yeah-eh, yeah) Robyn está aquí (dije que Robyn está aquí, ya estoy aquí) Robyn is here (oh, I'm here now) Robyn está aquí, tengo que decírtelo (tengo que decírtelo) Robyn is here, gotta let you know (gotta let you know) ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? Lend me your ears, can you hear my flow? Robyn está aquí, tengo que decírtelo (tengo que decírtelo) Robyn is here, gotta let you know (gotta let you know) ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? (Oh, sí) Lend me your ears, can you hear my flow (oh, yeah)?
Montarse por la ciudad, sentado en el asiento delantero Goin' downtown, sitting in the front seat Mi cabeza da vueltas por el calor My head is spinning 'round 'n 'round because of the heat El Sol está brillando, y pone cachondo a todo el mundo The Sun is shining, it makes everybody horny Estoy a punto de admitirlo que todos los míos se están volviendo locos, sí I'm just about to face it that everybody I know is goin' crazy, yeah Mis chicas están bien vestidas de sus pies a cabeza My girls are dressed-up from their heads to their feet Pero esa ropa no puede tapar mucho But there ain't much them clothes will hide Los tipos están haciendo, haciendo que la escena sea completa Guys are makin', makin' the scene complete Te lo digo, es contagioso, y es una vibra de verano, y ya estoy aquí I'm tellin' you, it's contagious, and it's a summer vibe, and I'm here now
Robyn está aquí (Robyn está aquí ahora, sí, oh, sí, oh, sí, sí) Robyn is here (Robyn is here now, yeah, oh, yeah, oh, yeah, yeah) Robyn está aquí (dije que Robyn está aquí, oh, ahora estoy aquí, mm, oh, sí) Robyn is here (said Robyn is here, oh, I'm here now, mm, oh, yeah) Robyn está aquí, tengo que decírtelo (tengo que decírtelo) Robyn is here, gotta let you know (gotta let you know) ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? Lend me your ears, can you hear my flow? Robyn está aquí, tengo que decírtelo Robyn is here, gotta let you know ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? (Oh, sí, sí) Lend me your ears, can you hear my flow (oh, yeah, yeah)?
Una dedicatoria para esta época especial del año A dedication to this special time of the year Y una celebración porque finalmente estoy aquí And a celebration, 'cause finally, I'm here Dando amor a toda mi familia y mis amigos Spreadin' love to all of my family and my friends Y al uno especial en que estoy pensando y a mi público To that special one I'm thinkin' of, and to my audience Estoy dejando ir todo lo demás, solo tengo una cosa en mente esta noche I'm lettin' everything else go Te dejaré saber mi flujo, te haré sentir bien, ooh, oh Got only one thing on my mind tonight I'm gonna let you know my flow I'm gonna make you feel alright, oh, oh
Robyn está aquí (Robyn está aquí ahora, aquí, oh, sí, sí) Robyn is here (Robyn is here now, here, oh, yeah, yeah) Robyn está aquí (Robyn está aquí) Robyn is here (Robyn is here) Robyn está aquí, tengo que avisarte (Robyn está aquí, tengo que avisarte) Robyn is here, gotta let you know (Robyn is here, gotta let you know) ¿Si me prestas tus oídos, puedes oír mi flujo? You lend me your ears, can you hear my flow?
Robyn está aquí (Robyn está aquí, oh, sí, oye) Robyn is here (Robyn is here, oh, yeah, hey) Robyn está aquí (Robyn está aquí ahora) Robyn is here (Robyn is here now)