Los Piconeros
Sara Montiel
The Moon has already hidden Ya se ocultó la Luna Lunatic Moon Luna lunera And opened her window Y ha abierto su ventana The charcoal maker, the charcoal maker, mother La piconera, la piconera, mare And the charcoal maker Y el piconero Goes to the mountains singing Va a la sierra cantando With the bright star, with the bright star Con el lucero, con el lucero
The day is coming, it’s coming, mother Ya viene el día, ya viene, mare The day is coming, it’s coming, mother Ya viene el día, ya viene, mare With the olive groves illuminating his face Alumbrando su cara los olivares With the olive groves illuminating his face Alumbrando su cara los olivares
Oh, that he says yes Ay, que me diga que sí Oh, that he says no Ay, que me diga que no As no one else has loved him Como no le ha querido ninguna I love him Le quiero yo
My charcoal maker, like the charcoal Mi piconero, como el picón Because of you, little culprit Por tu culpa, culpita My heart is black, so black Yo tengo negro, negrito, mi corazón Because of you, little culprit Por tu culpa, culpita My heart is black, so black Yo tengo negro, negrito, mi corazón
My charcoal maker wears a silk sash Faja de seda lleva mi piconero And an embroidered Marsellés Y un marsellés bordao' Of velvet, of velvet De terciopelo, de terciopelo Mother, and on his hat Mare, y en el sombrero A ribbon that says Una cinta que dice I would die for you, I would die for you Por ti, me muero, por ti, me muero
The day is coming, it’s coming, mother Ya viene el día, ya viene, mare The day is coming, it’s coming, mother Ya viene el día, ya viene, mare With the olive groves illuminating his face Alumbrando su cara los olivares With the olive groves illuminating his face Alumbrando su cara los olivares
Oh, that he says yes Ay, que me diga que sí Oh, that he says no Ay, que me diga que no As no one else has loved him Como no le ha querido ninguna I love him Le quiero yo
My charcoal maker, like the charcoal Mi piconero, como el picón Because of you, little culprit Por tu culpa, culpita My heart is black, so black Yo tengo negro, negrito, mi corazón Because of you, little culprit Por tu culpa, culpita My heart is black, so black Yo tengo negro, negrito, mi corazón