H-A-L-F
簡単な英語しかわかんない
踊るの大好き 健康第一
憧れとコンプレックス 大渋滞
カーステでノリノリ カーストは飽き飽き
試されてる いつもいつでも
恵まれてるかどうかを
楽しくしていたい
泣きたくないから 問いただす
神さまがいなくても
もうカッコつけてくしかないじゃん
そのまま このまま 降り注ぐひかり
ねえ 半分なんて思ったことないぜ
このまま そのまま 突き進むひかり
いじわるなんかじゃ止まんない (Ah)
笑わせたいのに 上手に出来ない
誰かのせいにはしたくないよ
生まれてみたいから 生まれて来ただけ
あたらしい 普通としあわせ
そんなに遠くはないでしょう
それでも いまも誰かが
撃ち放つ かなしみと怒りの
H-A-L-F
損をしたり ちょっとつらい
そんな日もあるけど
いばらの道で 花が咲くなら
絶対見逃せない
もうカッコつけてくしかないじゃん
そのまま このまま 降り注ぐひかり
ねえ 半分なんて思ったことないぜ
このまま そのまま 突き進むひかり
Solo entiendo inglés simple
Me gusta bailar porque mi salud es importante
Atrapado en un tráfico de admiración y complejo
Animado por el estéreo del auto, aburrido por el sistema de clases
Siempre siento que me están probando
Sobre si soy bendecido o no
Solo quiero divertirme
Ya no quiero llorar
Incluso si no tengo un Dios para preguntarle
No queda más que ponerle frente
Justo como eso, justo como esto
Las luces caen desde arriba
Hey, nunca pensé que yo era la mitad
Justo como esto, justo como eso
La luz pasa directamente
La gente ofuscada no me detendrá
Quiero hacerlos reír, pero no lo hago bien
No quiero culpar a nadie
Yo quería nacer, por eso estoy aquí
Espero algo normal y feliz
No muy seguro se acerca
Aún alguien está disparando
Porque está triste y enojado mitad
Perder algo e ir luchando
Es un poco doloroso
Pero si una flor florece en terreno espinoso
Nunca se perderá
No queda más que ponerle frente
Justo como eso, justo como esto
Las luces caen desde arriba
Hey, nunca pensé que yo era la mitad
Justo como esto, justo como eso La luz cae
La luz cae