今の形になるほどに
アイスキャンディー
熊のぬいぐるみ
大事にするのが大変に
大変になるのは なぜだろう
喉に詰まった 君の言葉は
角が痛い 雲は厚い
いいんだよ 分からないまま
曖昧な愛
家々の窓には それぞれが迷い
シャツの襟は 立ったまま
苦くて甘い 君の空気
ぼくはいつも 顔色を伺うばかりで
考えすぎて 熱が出た日
それぞれの答えや 解決
喉に詰まった 君の視線は
帰る場所さ ひとりじゃない
いいんだよ 分からないまま
曖昧な愛
家々の窓には それぞれが迷い
シャツの襟は 立ったまま
怖い夢なんて 忘れてしまおう
鈴の音が鳴る方へと
安心する 声の方へ
「大丈夫」と 抱きしめて
いいんだよ 分からないまま
曖昧な愛
家々の窓には それぞれが迷い
シャツの襟は 立ったまま
Hasta tomar esta forma actual
Paleta de hielo, peluche de oso
Cuidarlos bien es todo un reto
¿Por qué se vuelve tan difícil?
Tus palabras atoradas en mi garganta
Tienen esquinas que duelen, las nubes son densas
Está bien, aunque no lo entienda
Este amor ambiguo
En las ventanas de las casas, cada uno tiene sus dudas
El cuello de la camisa sigue levantado
Tu aire, amargo y dulce
Yo siempre observo tu semblante, nada más
Ese día en que pensé demasiado y tuve fiebre
Cada quien tiene su propia respuesta, su propia solución
Tu mirada, atorada en mi garganta
Es mi lugar al que regresar, no estoy solo
Está bien, aunque no lo entienda
Este amor ambiguo
En las ventanas de las casas, cada uno tiene sus dudas
El cuello de la camisa sigue levantado
Olvidemos esos sueños aterradores
Sigamos el sonido de los cascabeles
Hacia la voz que da consuelo
Abrázame y dime que todo está bien
Está bien, está bien, aunque no lo entienda
Este amor ambiguo
En las ventanas de las casas
Cada uno tiene sus dudas
El cuello de la camisa sigue levantado