Close your eyes, you'll be here soon
一二三四五分
時々本当に寝たい
でもこのワードできない
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ、おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ、おやすみ
I know that it's hard to do
Days go by, しょうがない
Moments pass, shattered glass
Hands of time, where's that chime?
In my head
I'll just, I'll just
I'll just, I'll just
Hands (hands!) of time will wring my neck
Every little moment spells regret
But I don't have to feel this way
As a voice inside my head
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやす
おやすみ、おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ、おやすみ
I know that it's hard to do
Hey!
Hey!
Hey!
Hey, hey, hey, hey!
おやすみ、おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ、おやすみ
I know that it's hard to do
おやすみ、おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ、おやすみ
I know that it's hard to do
Cierra tus ojos, estarás aquí pronto
Uno, dos, tres, cuatro, cinco minutos
A veces realmente quiero dormir
Pero no puedo hacerlo
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches, buenas noches
Cierra tus ojos y dejarás este sueño
Buenas noches, buenas noches
Sé que es difícil hacerlo
Pasan los días, no lo puedo evitar
Momentos pasan, cristal roto
Manos del tiempo, ¿dónde está ese timbre?
En mi cabeza
Solo voy a, solo voy a
Solo voy a, solo voy a
Manos (manos) del tiempo me retorcerán el cuello
Cada pequeño momento deletrea arrepentimiento
Pero no tengo que sentirme de esta manera
Como una voz dentro de mi cabeza
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches
Buenas noches, buenas noches
Cierra tus ojos y dejarás este sueño
Buenas noches, buenas noches
Sé que es difícil hacerlo
¡Oye!
¡Oye!
¡Oye!
¡Oye, oye, oye, oye!
Buenas noches, buenas noches
Cierra tus ojos y dejarás este sueño
Buenas noches, buenas noches
Sé que es difícil hacerlo
Buenas noches, buenas noches
Cierra tus ojos y dejarás este sueño
Buenas noches, buenas noches
Sé que es difícil hacerlo