Se io non posso parlare ora che sei con me
È forse un modo di osare dimmi tu che cos'è
Tu che raccogli il mio cuore senza far rumore
Da questo lato del fiume ogni cosa è piu facile
Le mani scorrono libere su di te
Tu che respiri le pause della mia canzone
Resta, resta, resta
Ora che scrivo il tuo nome sull'acqua del fiume
Passa, tutto, passa
Ma tu non sei una primavera, non sei una sera
Se apro gli occhi e ti trovo ancora
Ancora
Eu já não sei respirar quando estou ao lado seu
Juro que me falta o ar, a paixão bateu
Você é aquela mulher escondida nas letras de tantas canções
Deste lado do rio posso ver tudo o que é seu
Delicadeza e mistério que nem você percebeu
Quero chamar sua atenção com as pausas do meu violão
Resta, nada, resta
Leio o seu nome nas águas do amor que corre a deslizar
Passa, tudo, passa
Se eu não consigo dizer, só posso escrever cartas com o olhar
Com o olhar
Si no puedo hablar ahora que estás conmigo
Quizás sea una forma de atreverme, dime que es
Tú que recoges mi corazón sin hacer ruido
De este lado del río todo es más fácil
Las manos corren libres sobre ti
Tu que respiras las pausas de mi canto
Quédate, quédate, quédate
Ahora que escribo tu nombre en el agua del río
Pase, todo, pasa
Pero no eres manantial, no eres tarde
Si abro mis ojos y aun te encuentro
Todavía
Ya no se respirar cuando estoy a tu lado
Te juro que me falta el aire, la pasión golpea
Eres esa mujer escondida en la letra de tantas canciones
De este lado del río puedo ver todo lo que es tuyo
Delicadeza y misterio que ni te diste cuenta
Quiero llamar tu atención con los golpes de mi guitarra
Quédate, nada, quédate
Leo tu nombre en las fluidas aguas del amor
Pasa, todo, pasa
Si no puedo decirlo, solo puedo escribir letras con los ojos
Con la mirada