Every day, I imagine a future where I can be with you
In my hand is a pen that will write a poem of me and you
The ink flows down into a dark puddle
Just move your hand, write the way into his heart!
But in this world of infinite choices, what will it take just to find that special day?
What will it take just to find that special day?
Have I found everybody a fun assignment to do today?
When you're here, everything that we do is fun for them anyway
When I can't even read my own feelings, what good are words when a smile says it all?
And if this world won't write me an ending, what will it take just for me to have it all?
Does my pen only write bitter words for those who are dear to me?
Is it love if I take you, or is it love if I set you free?
The ink flows down into a dark puddle, how can I write love into reality?
If I can't hear the sound of your heartbeat, what do you call love in your reality?
And in your reality, if I don't know how to love you
I'll leave you be
Cada día, imagino un futuro donde estoy contigo
En mi mano hay un bolígrafo que escribiera un poema de tu y yo
Las tintas fluyen hasta ya hacer un charco oscuro
Solo mueve tu mano ¡escribe el camino hacia su corazón!
Pero es este mundo de infinitas opciones
¿Qué tomará solo encontrar ese día especial?
¿Qué tomará solo encontrar ese día especial?
¿Le he encontrado a todos alguna tarea divertida para hacer hoy?
Cuando estás aquí, todo lo que hacemos es divertido para ellas de todas formas
Cuando no puedo escribir ni mis propios sentimientos
¿De qué sirven las palabras cuando una sonrisa lo dice todo?
Y si este mundo no me escribirá un final
¿Qué me tomará tenerlo todo solo para mi?
¿Mi bolígrafo solo escribe palabras amargas para aquellos que son queridos para mi?
¿Es amor si te tengo o es amor si te dejo libre?
Las tintas fluyen hasta ya hacer un charco oscuro
¿Cómo puedo escribir amor en realidad?
Si no puedo escuchar el sonido de tus latidos
¿Qué llamas amor en tu realidad?
Y si en tu realidad no sé cómo amarte
Te dejaré ser