Oh
No more youth in the fountain
Living proof, but who's counting?
Aging like a fine wine
Châteauneuf-du-give-a-flying-fuck
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na
No, you can't control
What you can't control
What you can't control
I'm giving up
I'm giving up
I'm out of touch
I'm out of touch
And it feels so good
Saw you at some dull occasion
Settled down and got a dalmatian
One step forward, two steps back
Him or me, I guess that's that now
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na
No, you can't control
What you can't control
What you can't control
I'm giving up
I'm giving up
I'm out of touch
I'm out of touch
And it feels so good
I'm giving up
I'm giving up
I'm out of touch
I'm out of touch
And it feels so good
Oh
Ya no hay juventud en la fuente
Prueba viviente, ¿pero a quién le importa?
Envejeciendo como un buen vino
Châteauneuf-me-vale-un-carajo
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na
No, no puedes controlarlo
Lo que no puedes controlar
Lo que no puedes controlar
Me doy por vencido
Me doy por vencido
Estoy desconectado
Estoy desconectado
Y se siente tan bien
Te vi en una ocasión aburrida
Me establecí y adopté un dálmata
Un paso adelante, dos pasos atrás
Él o yo, supongo que eso es todo
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na
No, no puedes controlarlo
Lo que no puedes controlar
Lo que no puedes controlar
Me doy por vencido
Me doy por vencido
Estoy desconectado
Estoy desconectado
Y se siente tan bien
Me doy por vencido
Me doy por vencido
Estoy desconectado
Estoy desconectado
Y se siente tan bien