Paris in the rain, need no conversations
같이 있을 때, 뭐 하고 싶은지
이 밤은 비밀로 해둘게
짓궂은 너의 리액션
Calm and steady, 천천히 replay it
올라가 놀라지 마, 이건 no magic (uh)
Please, 숨거나 감추거나 한다면 반칙 (uh)
Big ocean, emotion, 나도 모르게 drowning
내 오늘의 big news, my only headline is you
It fits, it fits, it fits perfect
It fits perfect (woo-ooh, woah)
It fits, it fits, it fits perfect
It fits perfect (woo-ooh, woah)
네 목에 걸어줄 clover
Be my goddess for the day
원하는 곳에 pullover
여기저기
내 흔적이 남길 원해, bae
더 어둡게 색칠해
올라와 놀라워, 지금 이건 magic (uh)
Please, 참거나 멈추거나 한다면 반칙 (uh)
Big ocean, emotion, 서로를 맞대고 drowning
내 오늘의 big news, my only headline is you
It fits, it fits, it fits perfect
It fits perfect (woo-ooh, woah)
It fits, it fits, it fits perfect
It fits perfect (woo-ooh, woah)
It fits, it fits, it fits perfect
It fits perfect (woo-ooh, woah)
It fits, it fits, it fits, perfect
It fits perfect
París bajo la lluvia, no hacen falta conversaciones
¿Qué te gustaría hacer cuando estemos juntos?
Mantendré esta noche en secreto
Tu reacción traviesa
Tranquilo y constante, repítelo lentamente
No te sorprendas cuando llegues ahí arriba, esto no es magia (uh)
Por favor, si lo escondes o lo disimulas, sería trampa (uh)
Gran océano, emoción, sin darme cuenta me estoy ahogando
Mi gran noticia del día, mi único titular eres tú
Encaja, encaja, encaja perfecto
Queda perfecto (uoh-ooh, guau)
Encaja, encaja, encaja perfecto
Queda perfecto (uoh-ooh, guau)
Un trébol colgaré alrededor de tu cuello
Sé mi diosa por un día
Donde quieras, solo acércate
Aquí y allí
Quiero dejar mi huella, cariño
Coloréalo más oscuro
Vamos, vaya, esto sí que es mágico (uh)
Por favor, si te contienes o te detienes, sería trampa (uh)
Gran océano, emoción, ahogandonos
Mi gran noticia del día, mi único titular eres tú
Encaja, encaja, encaja perfecto
Queda perfecto (uoh-ooh, guau)
Encaja, encaja, encaja perfecto
Queda perfecto (uoh-ooh, guau)
Encaja, encaja, encaja perfecto
Queda perfecto (uoh-ooh, guau)
Encaja, encaja, encaja, perfecto
Queda perfecto