nal delyeodajwo meolli
i bada sogeun naegen eoulliji anha
tteo issneun neo seom eseol suisseulkka
ama daheul su eobsneun gos il sudo isseo
nun e boineun jeogi neon gosen
chajeul su isseulkkayo naega baladeon geos
geu meueos ideun naegen soneul ppeodeojwo
Be careful
'Cause we need to go far away
Do you believe in fairytale?
kkeutkaji ga utopia
soneul jabajwo
Life is a fairytale
geu soge nawa gachi halsu issneun
nugungawa jeogi jeo seomeulo
Do you believe in fairytale?
Fairy, fairy, fairy
jeo padon nareul deop chi go
haeil i momeul milchyeodo
gueu jageun sogsag i mi
nareul milgo kkeul eojwo
molae wien du gaeui
baljaguggwa pogaejin geurimja
neowa na
Do you believe in fairytale?
kkeutkaji ga utopia
soneul jabajwo
Life is a fairytale
geu soge nawa gachi halsu isseun
nugungawa jeogi jeo seomeulo
Do you believe in fairytale?
Fairy, fairy, fairy
Llévame contigo muy lejos
No encajo en medio de este mar
¿Puedes detenerte en aquella isla?
Quizá sea un lugar fuera del alcance
Lejos, en la distancia
¿Puedes encontrar lo que quiero?
Sea lo que sea tómalo por mí
Ten cuidado
Porque necesitamos ir muy lejos
¿Crees en los cuentos de hadas?
Vamos hasta el final de esta utopía
Tomados de la mano
La vida es un cuento de hadas
Y en ella, alguien podría quedarse conmigo
En aquella isla
¿Crees en los cuentos de hadas?
Hadas, hadas, hadas
Las olas me golpean
E incluso la marea aleja mi cuerpo
Ese pequeño susurro
Me sigue apartando
En la arena hay dos huellas
Y las sombras reflejan que estamos
Tú y yo
¿Crees en los cuentos de hada?
Vamos hasta el fin de la utopía
Tomado de tu mano
La vida es un cuento de hadas
Y en ella alguien puede quedarse conmigo
En aquella isla
¿Crees en los cuentos de hadas?
Hadas, hadas, hadas