言葉数は多くはなかったんだ
だけどそれも心地良い関係性ね
帰り道のバス停 止んだ雨
ショートカット 大冒険
未知なる道をゆけ
Feel like lucky
ふわっと生きたいね
Hello goodbye
言いたいことは吐いて
イヤフォンから漏れ出す 君のナンバー
同じフレーズ口ずさんで
長い休みが明けた 君がまた大きくなった気がした
同じ視線じゃなくなったこと 今も覚えている
ずっと続くと思った
言葉にはしなかった
カメラロールを見返したり
何してんだろうな
夕方のチャイムが 茜色に染まる
伸びきった影に笑う
くだらない話も やっと言えたごめんも
数えきれない思い出
何者でもなかった
昨日のことのよう
君も思い出してくれてるといいな
使われなくなった公園
飼っていた猫が死んじゃった日
沈丁花の匂い 団地の灯り
もう二度と同じ景色は見れないこと
もうアオハルには戻れないよ
僕たちは朱夏を迎える
ずっと続くと思った
言葉にはしなかった
カメラロールを見返したり
何してんだろうな
夕方のチャイムが 茜色に染まる
伸びきった影に笑う
くだらない話も やっと言えたごめんも
数えきれない思い出
何者でもなかった
昨日のことのよう
君も思い出してくれてるといいな
No había muchas palabras
Pero es una buena relación
En la parada del autobús de camino a casa, la lluvia ha parado
Atajo Gran Aventura
Ir por un camino desconocido
Siéntete afortunado
Quiero vivir una vida sin preocupaciones
Hola adiós
Di lo que quieras decir
Tu número se filtra en mis auriculares
Tarareando la misma frase
Después de un largo descanso, sentí que habías vuelto a crecer
Todavía recuerdo que ya no nos mirábamos con la misma mirada
Pensé que continuaría para siempre
Yo no lo dije
Mirando hacia atrás al carrete de la cámara
¿Qué estás haciendo?
Las campanadas de la tarde se tornan de color rojo carmesí
Riéndose de la sombra estirada
Finalmente pedí perdón por todas las tonterías
Innumerables recuerdos
Yo no era nadie
Como ayer
Espero que tú también lo recuerdes
Parque abandonado
El día que murió mi gato
El olor de los dulces de invierno, las luces del complejo de viviendas
Nunca volverás a ver la misma vista
Ya no puedo volver a mi juventud
Damos la bienvenida al verano
Pensé que continuaría para siempre
Yo no lo dije
Mirando hacia atrás al carrete de la cámara
¿Qué estás haciendo?
Las campanadas de la tarde se tornan de color rojo carmesí
Riéndose de la sombra estirada
Finalmente pedí perdón por todas las tonterías
Innumerables recuerdos
Yo no era nadie
Como ayer
Espero que tú también lo recuerdes