いつも見てます 大好きです
ものかげで思いをはせる
取り替えた表情も
意味不明な態度も
淫らな笑顔のまま
僕もめちゃくちゃされたい
でもダメ
あなたの姿 おもちゃ髪も広い集めて
嫌われても
構わないよ やめられないよ
ずっと好きです 大好きです
生きる意味はそれだけでもいい
いつも見てます なめ回すように
あなたにすべて捧げます
逃げ足が速くて
追いつくことできなくて
でも溢れてしまいそうなほどの
欲望を伝えるだけでも
あなたの部屋に今日もお
邪魔してしまいます
ありがとうございます
ありがとうございます
やはりダメです 大好きです
こばまれてもやめられない
いつも見てます 穴が悪ほど
その手で殺してほしいよ
感情が心が
ぐらぐら押さえられない
ずっと好きです 大好きです
生きる意味はそれだけでもいい
いつも見てます 隠してるそう
瞳の奥の輝きを
Siempre te estoy mirando, te quiero
Siempre pienso en secreto en ti
Tu expresión de lujuria
Y tu actitud misteriosa
Y tu sonrisa tan lasciva
Quiero que todo de ti sea mío también
Pero no puedo
Coleccionaré todo de ti, tus juguetes, tus fotos
Incluso si me odias
No me importa, no puedo parar
Siempre estaré enamorado de ti
Estoy bien aunque seas mi única razón para vivir
Siempre te miro como si te lamiera por todas partes
Te dedicaré todo mi ser
Eres muy rápido para escaparte
Y no puedo seguirte el paso
Pero es tan desbordante
Quiero que mi deseo te alcance
Hoy también
Entraré a tu habitación
Muchas gracias
Muchas gracias
Como pensé no soy bueno sin ti, te quiero
Aunque me rechaces no pararé
Siempre te miro hasta que se siente que perforara un agujero en ti
Con tus manos quiero sentir todo de ti
Estos sentimientos sacuden tanto mi corazón
Que no puedo controlarlos
Siempre estaré enamorado de ti
Estoy bien aunque seas mi única razón para vivir
Siempre noto un brillo profundo
En tus ojos aparentemente oscuros