Vacuity
Gojira
La enfermedad de este mundo está destruyendo todos los sueños The sickness of this world is destroying all the dreams Los tontos son reyes, desgarrando el alma The fools are kings, tearing apart the soul La carrera por la complicación comunicar reacción The race for complication communicate reaction La falta de corazón de los hombres, me distancio del núcleo The lack of heart of men, I grow distant from the core
Toma prestado este cuerpo para toda la vida, material terrenal Borrow this body for a lifetime, earthly material Mi alma se desató de la mente My soul unraveled out of mental El caparazón vuelve al polvo The shell returns to dust
Me concentro en el presente. Concéntrate en lo que encuentro I focus on the present concentrate on what I find Acelera la visión más allá de la maldición del tiempo Accelerate the vision high beyond the curse of time Traer luz a mi atención, las paredes del vacío caen Bring light to my attention, the walls of vacuum fall Esta fuerza aumenta y me dice a dónde ir This force increases and tells me where to go
Sigan, entro en mi dimensión, despierta el corazón para la vida Follow, I enter my dimension, awakened heart for life Hacer valer mis sentidos, estoy entendiendo Enforce my senses, I'm understanding, Encuentro la voluntad de vivir recto I find the will to live straight
Siento el cambio, veo el círculo vicioso I feel the change, I see the vicious circle Finalmente se convirtió en una virtuosa Finally turned into a virtuous one Tener todo el mundo en mis manos, lleno Having the whole world in my hands, filled Intemporalidad Timelessness
Fuera del marco, me siento tan grande que estoy a mi alrededor Out of the frame, I feel so vast I'm all around myself Interacción imaginativa Imaginative interaction Pero sigo luchando dentro para sostener esto siempre But I keep struggling inside to hold this always Siempre ahí Forever there
¿Es el miedo a caer en el espacio lo que nos impide entender Is it the fear to fall in space that keeps us from understanding La única forma de encontrar el poder es mirar dentro The only way to find the power is to look inside Aumenta tu caída a propósito y deja que fluya este río Increase your fall on purpose and let this river flow Ahora usted sostiene este secreto apareció fuera del vacío del espacio Now you hold this secret appeared out of the vacuum of space
Permanece en lo que eres, el centro de tu vida Remain in what you are, the center of your life Llegaste a este punto nadie puede decirte cómo You made it to this point no one can tell you how Te arrastraste y sangraste hasta el final, pero eras el único You crawled and bled all the way, but you were the only one Que estaba destrozando tu alma, finalmente te encuentras a ti mismo That was tearing your soul apart, you finally find yourself