Our Time Is Now
Gojira
¡Estruendo! Thunder! ¡Tú nos hiciste! You made us! Tu estado mental asustado de los caminos místicos Your mental state afraid of mystic ways No importa cuánto trates, eres amargo todo el tiempo No matter how hard you try, you're bitter all the time La luz que seguimos, nuestro tiempo está en marcha! The light we follow, our time is on! Deberemos dejar ir el peso que nos tira abajo We must let go of the weight pulling us down
Entiende que no estás solo Realize you're not alone Te amarán como a un Dios They'll love you like a God Ve allí a fuera, a dónde perteneces Get out there, you belong ¡Ahora! Now!
¡Nuestro tiempo es ahora! Our time is now! ¡De conquistar! To conquer! ¡Nuestro tiempo es ahora! Our time is now! ¡O nunca! Or never!
¡Estruendo! Thunder! ¡Tú nos criaste! You raised us! Hemos sido engañados, hoy el mundo está ciego We've been deceived, today the world is blind Hemos perdido nuestra mirada en el fondo del mar We've lost our sight to the bottom of the sea ¡De ninguna manera! Nuestra espalda en la pared No way! Our back to the wall Cambiaremos las reglas, desobedeceremos al mentor We'll change the rules, disobey the mentor
Entiende que no estás solo Realize you're not alone Te amarán como a un Dios They'll love you like a God Ve allí a fuera, a dónde perteneces Get out there, you belong ¡Ahora! Now!
¡Nuestro tiempo es ahora! Our time is now! ¡De conquistar! To conquer! ¡Nuestro tiempo es ahora! Our time is now! ¡O nunca! Forever!
Entiende que no estás solo Realize you're not alone Te amarán como a un Dios They love you like a God Sal y aprovecha el día Get out and seize the day ¡Wow! Wow!