I’ve never seen my dreams come true
But I believed in you though
All hopes I built you burned in ash (all hopes I built you burned in ash)
And now your idle flies to thrash
I'm not an iconoclast
It’s just the end of my beliefs
And since I'm free (since I'm free)
My faith in you is dust
Denying you I will be queen
And since you’re free
Now is this theatre for my words
Where I declared my faith in gods
Is witness of religion’s vain (is witness of religion’s vain)
Monument of the madness grain
I'm not an iconoclast
It’s just the end of my beliefs
And since I'm free (since I'm free)
My faith in you is dust
Denying you I will be queen
And since you’re free
I'm not an iconoclast
It’s just the end of my beliefs
And since I'm free (since I'm free)
My faith in you is dust
Denying you I will be queen
And since you’re free
Yo nunca he visto mis sueños volverse realidad
Pero aún así creía en ti
Todas las esperanzas que construíste se convirtieron en cenizas (todas las esperanzas que construíste se convirtieron en cenizas)
Y ahora tu idolo se dirige hacía la basura
No soy una iconoclasta
Es solo el fin de mis creencias
Y desde que soy libre (desde que soy libre)
Mi fe en ti es polvo
Negandote me convertirá en reina
Y desde que eres libre
Ahora es este un teatro para mis palabras
Donde declaré mi fe en los Dioses
Es testigo de las vanas religiones (es testigo de las vanas religiones)
Monumento del grano de la locura
No soy una iconoclasta
Es solo el fin de mis creencias
Y desde que soy libre (desde que soy libre)
Mi fe en ti es polvo
Negandote me convertirá en reina
Y desde que eres libre
No soy una iconoclasta
Es solo el fin de mis creencias
Y desde que soy libre (desde que soy libre)
Mi fe en ti es polvo
Negandote me convertirá en reina
Y desde que eres libre