Non so mai perché ti dico sempre sì
Testarda io che ti sento più di così
E intanto porto i segni dentro me
Per le tue strane follie
Per la mia gelosia
La mia solitudine sei tu
La mia rabbia vera sei sempre tu
Ora non mi chiedere perché
Se a testa bassa vado via
Per ripicca senza te
Io per orgoglio io non ti salverei
E dei tuoi miti cosa ne farei
Intanto porto i segni dentro me
Di un amore che oramai
Vive vuoto dentro me
La mia solitudine sei tu
L'unico mio appiglio sei ancora tu
Ora non mi chiedere perché
Se a testa bassa vado via
Per ripicca senza te
Ti manderei all'inferno questo sì
Testarda io che ti sento più di così
E intanto porto i segni dentro me
Per le tue strane avventure
Per le mie vuote paure
La mia solitudine sei tu
La mia rabbia vera sei sempre tu
Ora non mi chiedere perché
Se a testa bassa vado via
Per ripicca senza te
Nunca sé por qué siempre te digo que sí
Me obstinado que te escucho más que eso
Y mientras tanto llevo las señales dentro de mí
Por tu extraña locura
Por mis celos
Mi soledad eres tú
Mi verdadera ira eres siempre tú
Ahora no me preguntes por qué
Si con la cabeza baja me voy
Por despecho sin ti
Yo, por orgullo, no te salvaría
Y que haria con tus mitos
Mientras tanto llevo las señales dentro de mí
De un amor que por ahora
Vive vacío dentro de mí
Mi soledad eres tú
Mi único agarre sigue siendo tú
Ahora no me preguntes por qué
Si con la cabeza baja me voy
Por despecho sin ti
Te enviaría al infierno esto sí
Me obstinado que te escucho más que eso
Y mientras tanto llevo las señales dentro de mí
Para tus extrañas aventuras
Por mis miedos vacíos
Mi soledad eres tú
Mi verdadera ira eres siempre tú
Ahora no me preguntes por qué
Si con la cabeza baja me voy
Por despecho sin ti