いったいこの世はどうなっているのかな
私は空を飛び越えて
地球の周りをくるくるり
月火水木金土日
繰り返すこのバイオリズムで
全自動の選択機みたいなんて
そうI’m just spinning around around around the world
好きに切りがないがないがないから
Spinning around around around the world
時にもどかしい思い伝えたいから
最近どうなね?なんて言われや
I'm fine thank youだって言うでしょ
ぐんぐん天狗にならう私を
そっとそばに来て叱って
愛した時から私が神様
実際あなたの言う通りの成り上がり
歴史はされど繰り返す、始めと終わりがら不思議
花中風月雪
巡り巡るこのキツネに、全知と全能をこの手にして
I’m just spinning around around around the world
好きにしてもいい、もいい、もいいかな
欲しいものがない、がない、がないから
それじゃ意味がない、がない、がないじゃない
とんとんとんから凛と届かない
そんなI love youもあるでしょ
こんこんこんがらがって
ほどけない恋にミラクルを起こすよ
神様私があなたの神様みたいね
Me da ya curiosidad saber que le pasará
A ese mundo sola no puedo comprender
Su virtud me inquieta con el fluir
Cada día es igual
Trivial y sin sabor, monótono
Y me aburro pero no, no debo mirarlo así
Pues es un cambio constantemente empieza a girar, girar, girando va
Por qué no tiene final, final, final amar
Vuelta a girar, girar girando va
El tiempo corre así. Mi amor. Sé que te encontrará
Todo lo que siento, no va a cambiar
Aunque haiga distancia entre los dos
Todo lo que se rompe puede sanar
La confianza revive el lazo de amor
La diosa más gentil capaz, soy más capas como jamás (como en la opening sigue imagíne)
La historia se repite, el comienzo y el final son misteriosos
Flores, Luna, viento, nieve
Este zorro que gira y gira, obteniendo el conocimiento y el poder absoluto en mis manos
Este zorro volador tiene omnisciencia y omnipotencia en sus manos
Solo estoy girando alrededor, alrededor, alrededor del mundo
Puedo hacer lo que quiera, quiera, quiera
No tengo deseos, deseos, deseos
Entonces no tiene sentido, sentido, sentido
Toc, toc, toc, pero no llega con firmeza
Incluso ese te amo existe, ¿verdad?
Confusión, confusión, confusión
Haré un milagro en este amor que no se desata
Dios, parezco ser tu Dios