안녕이란 너의 말에 나 웃으며
아무렇지 않은 듯 행복하며
가는 너의 뒷모습 바라보면서
나 때메 울지 않길 기도했어
흐르는 눈물보며
떠날수가 없는데
널 보낼수가 없는데
빛물이 내려서 정말 괜찮았어
눈물이 보이질 않아 괜찮았어
괜찮아서 떠나는 너를 잡지 못했어
니 마음속 아픈 기억 모두 지워줄
빛물이 내려서
시간 흘러 이젠 줄 만 알았던 너
아무렇지 않은 듯 그렇게 살아
홀로 걷는 뒷모습만 봐도 바로 너
오늘도 그때처럼 비가 내려
눈물이 나려고해
그녀를 잡으려해
웃게 해줄수 없는데
빛물이 내려서 정말 괜찮았어
눈물이 보이질 않아 괜찮았어
괜찮아서 떠나는 너를 잡지 못했어
내 마음속 아픈 기억 모두 지워줄
빛물이 내려서
가 지말라고 떠나지 말라고
맘으로 말할게
니맘이 울어서 빛물이 내렸어
내맘이 울어서 눈물이 내렸어
사랑해서 떠나는 너를 잡지 못했어
마크게 그인 너의 삶의 슬픔을 안겨줄
빛물이 될까봐
Con tus palabras de despedida, sonrío
Como si nada hubiera pasado, me dices que debo ser feliz
Mientras miraba la imagen de tu espalda alejándose
Recé para que no lloraras por mí
Las lágrimas caen y
No puedo irme
No puedo dejarte ir
Porque estaba lloviendo, todo estaba bien
No se pudiera ver las lágrimas, así que está bien
Está bien, no pude detenerte, tú, que te ibas
Borraré todos los recuerdos dolorosos de tu corazón
Porque estaba lloviendo
Pasó el tiempo, pensé que te había olvidado
Viviendo así, como si nada hubiera pasado
Aún viendo solo la imagen de tu espalda caminando sola, sé que eres tú
Hoy también, como ese día, está lloviendo
Las lágrimas están a punto de caer
Estoy a punto de atraparla
No puedo hacerte sonreír
Porque estaba lloviendo, todo estaba bien
No se pudiera ver las lágrimas, así que está bien
Está bien, no pude detenerte, tú, que te ibas
Borraré todos los recuerdos dolorosos de tu corazón
Porque estaba lloviendo
Te dije: No te vayas, no te vayas
Hablaré desde el corazón
La lluvia cae porque tu corazón está llorando
Las lágrimas caen porque mi corazón está llorando
Porque te amo, no pude abrazarte, te ibas
Aguantaré la tristeza de tu vida personal
¿Será que va a llover?