Lost
Maroon 5
Por favor no veas Please don't see Solo un chico atrapado en sueños y fantasías Just a boy caught up in dreams and fantasies Por favor mírame Please see me Llegando a alguien que no puedo ver Reaching out for someone I can see
Toma mi mano Take my hand Veremos donde nos despertamos mañana Let's see where we wake up tomorrow Los mejores planes trazados Best laid plans A Veces son sólo permanecer una noche Sometimes are just a one night stand Seré demandado I'll be damned Cupido demanda devuelta su flecha Cupid's demanding back his arrow
Así que emborrachemonos de nuestras lagrimas So let's get drunk on our tears
Y Dios, dinos la razón And God, tell us the reason La juventud es perdida en los jóvenes Youth is wasted on the young Es temporada de caza It's hunting season Y los corderos están huyendo And the lambs are on the run Buscando por un significado Searching for meaning Pero somos nosotros estrellas perdidas But are we all lost stars Tratando de brillar en la oscuridad? Trying to light up the dark?
Quiénes somos? Who are we? Solo un rastro de polvo en la galaxia? Just a speck of dust within the galaxy? Pobre de mí Woe is me Si no somos cuidadosos, se vuelve la realidad If we're not careful, turns into reality
Pero no te atrevas But don't you dare Dejar que nuestros mejores recuerdos te traigan dolor Let our best memories bring you sorrow Ayer Yesterday Ví a un león besando a un ciervo I saw a lion kiss a deer Cambia la página Turn the page Tal vez encontramos un final totalmente nuevo Maybe we'll find a brand new ending
Donde estemos bailando en nuestras lagrimas Where we're dancing in our tears
Y Dios, dinos la razón And God, tell us the reason La juventud es perdida en los jóvenes Youth is wasted on the young Es temporada de caza It's hunting season Y los corderos están huyendo And the lambs are on the run Buscando por un significado Searching for meaning Pero somos nosotros estrellas perdidas But are we all lost stars Tratando de brillar en la oscuridad? Trying to light up dark?
Y pensé que te ví por ahí llorando And I thought I saw you out there crying Y pensé oírte diciendo mi nombre And I thought I heard you call my name Y pensé que te oí por ahí llorando And I thought I heard you out there crying Solo lo mismo Just the same
Y Dios, dinos la razón God, give us the reason La juventud es perdida en los jóvenes Youth is wasted on the young Es temporada de caza It's hunting season Y los corderos están huyendo And this lamb is on the run Buscando por un significado Searching for meaning Pero somos nosotros estrellas perdidas But are we all lost stars Tratando de brillar en la oscuridad? Trying to light up dark?
Y pensé que te ví por ahí llorando And I thought I saw you out there crying Y pensé oírte diciendo mi nombre And I thought I heard you call my name Y pensé que te oí por ahí llorando And I thought I heard you out there crying
Pero somos nosotros estrellas perdidas But are we all lost stars Tratando de iluminar la oscuridad? Trying to light up dark?
Pero somos nosotros estrellas perdidas But are we all lost stars Tratando de iluminar la oscuridad? Trying to light up dark?
Composición: Chris David Danielle Brisebois, Gregg Alexander, Nick Lashley y Nick Southwood
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión