Payphone (Solo Version)
Maroon 5
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casa I'm at a payphone, tryin' to call home Todo el cambio que tenía lo gasté en ti All of my change I spent on you ¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está mal Where have the times gone? Baby, it's all wrong ¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? Where are the plans we made for two?
Sí, yo Yeah, I Yo sé que es difícil recordar I know it's hard to remember A las personas que solíamos ser The people we used to be Y es aún más difícil imaginar It's even harder to picture Que ya no estés aquí junto a mí That you're not here next to me Dices que ya es tarde para arreglarlo You say it's too late to make it ¿Pero de verdad es tarde para intentarlo? But is it too late to try? Y en todo ese tiempo que desperdiciaste And in our time that you wasted Todos nuestros puentes se quemaron All of our bridges burned down
He desperdiciado mis noches I've wasted my nights Tú apagaste las luces You turned out the lights Ahora estoy paralizado Now I'm paralyzed Atrapado en ese momento Still stuck in that time Cuando lo llamábamos amor When we called it love Pero incluso el Sol se pone en el paraíso But even the Sun sets in paradise
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casa I'm at a payphone, tryin' to call home Todo el cambio que tenía lo gasté en ti All of my change I spent on you ¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está mal Where have the times gone? Baby, it's all wrong ¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? Where are the plans we made for two? Si el felices para siempre existiera If happy-ever-after did exist Aún te estaría abrazando así I would still be holdin' you like this Todos esos cuentos de hadas son pura mentira All those fairytales are full of it Una canción de amor más y voy a vomitar One more stupid love song, I'll be sick Ah Oh
Le diste la espalda al mañana You turned your back on tomorrow Porque olvidaste el ayer 'Cause you forgot yesterday Te presté todo mi amor I gave you my love to borrow Pero tú simplemente lo regalaste But you just gave it away No puedes esperar que yo esté bien (ah) You can't expect me to be fine (oh) Yo tampoco espero que te importe (sí) I don't expect you to care (yeah) Sé que ya lo dije antes, pero I know I said it before, but Todos nuestros puentes se quemaron All of our bridges burned down
He desperdiciado mis noches I've wasted my nights Tú apagaste las luces You turned out the lights Ahora estoy paralizado (ah) Now I'm paralyzed (oh) Atrapado en ese momento Still stuck in that time Cuando lo llamábamos amor When we called it love Pero incluso el Sol se pone en el paraíso But even the Sun sets in paradise
Estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casa I'm at a payphone, tryin' to call home Todo el cambio que tenía lo gasté en ti (ah, ah) All of my change I spent on you (oh, oh) ¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está mal Where have the times gone? Baby, it's all wrong ¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? (Sí) Where are the plans we made for two? (Yeah) Si el felices para siempre existiera If happy-ever-after did exist Aún te estaría abrazando así I would still be holdin' you like this Y todos esos cuentos de hadas son pura mentira And all those fairytales are full of it Una canción de amor más y voy a vomitar (je-je-je, uh) One more stupid love song, I'll be sick (he-he-he, uh) Ahora, estoy en una cabina telefónica (cabina telefónica, cabina telefónica) Now I'm at a payphone (payphone, payphone) Uh, sí, sí Ooh, yeah, yeah
Ahora, nena, no cuelgues Now, baby, don't hang up Para poder decirte lo que necesitas saber So I can tell you what you need to know Nena, te lo ruego, por favor, no te vayas Baby, I'm begging you, just please, don't go Para poder decirte lo que necesitas saber So I can tell you what you need to know
Sí, estoy en una cabina telefónica, tratando de llamar a casa Yeah, I'm at a payphone, tryin' to call home Todo el cambio que tenía lo gasté en ti (uh) All of my change I spent on you (woo) ¿Dónde quedaron esos momentos? Cariño, todo está mal (sí) Where have the times gone? Baby, it's all wrong (yeah) ¿Dónde quedaron los planes que hicimos los dos? (Uh, uh, uh) Where are the plans we made for two? (Ooh, ooh, ooh) Si el felices para siempre existiera (ah, entonces) If happy-ever-after did exist (oh, then) Aún te estaría abrazando así I would still be holdin' you like this Y todos esos cuentos de hadas son pura mentira (sí) And all these fairytales are full of it (yeah) Una canción de amor más y voy a vomitar One more stupid love song, I'll be sick Ahora, estoy en una cabina telefónica Yeah, now I'm at a payphone
Composición: Adam Levine, Ammar Malik, benny blanco, Robopop, Shellback y Wiz Khalifa
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión