流星の様な 街灯
瞳に写して 流れてる
哀愁列車 二人乗せて 夜をかける
左の頬に 泣きぼくろ
めまいのしそうな kissをする
二人現実 残したまま 旅に出るね
このまま二人どこへ行くの
ぎゅっと手をにぎった
この想いをかばんにつめ
二人 midnight traveler
背中にもたれて 夢をみた
寝汗が首すじ 光ってる
堕ちるとこまで 堕ちてみようか
もう戻れない
このまま二人どこへ行くの
そっと肩寄せ合う
この想いをかばんにつめ
二人 midnight traveler
ねぇ見てごらん 海が見えてきた
微笑む君の横顔が
いつもよりせつなくて
もうすぐ朝がやってくる
そっと肩引き寄せ
この想いを乗せて走る
君の髪なびかせ
このまま二人どこへ行くの
ぎゅっと手をにぎった
この想いをかばんにつめ
二人 midnight traveler
Las luces de la ciudad, como estrellas fugaces
Se reflejan en mis ojos y se desvanecen
Un tren melancólico nos lleva a los dos a través de la noche
Ese lunar, como lágrima en tu mejilla izquierda
Me das un beso que me hace perder el equilibrio
Dejamos la realidad atrás y nos lanzamos al viaje
¿A dónde iremos, tú y yo, así como estamos?
Apreté fuerte tu mano
Empaqué este amor en la maleta
Somos dos viajeros de medianoche
Apoyado sobre tu espalda, soñé en silencio
El sudor nocturno brilla en tu cuello
¿Y si caemos hasta el fondo?
Ya no hay regreso
¿A dónde iremos, tú y yo, así como estamos?
Rozamos los hombros en silencio
Empaqué este amor en la maleta
Somos dos viajeros de medianoche
Mira, el mar ya se empieza a ver
Tu rostro sonriente de perfil
Hoy se ve más triste que nunca
Ya casi amanece
Te acerco suavemente a mí
Con este amor a cuestas, corremos
Tu cabello ondea al viento
¿A dónde iremos, tú y yo, así como estamos?
Apreté fuerte tu mano
Empaqué este amor en la maleta
Somos dos viajeros de medianoche