Devil's Island
Megadeth
La luz que llena mi celda solitaria The light that fills my lonely cell Está bloqueado por la llave Is blocked out by the key Que cierra la puerta a este infierno That locks the door to this hell El lugar que me querían The place they wanted me El tiempo corre como el viento Time's racing like the wind La ejecución está cerca Execution's near Oh Señor, espero la muerte Oh lord, I wait for death Y, sí, no tengo miedo And, yes, I have no fear Recuerdo esa noche, cada uno de mis respiros I recall that night, my every breath Y un paso por el camino And step along the way Cerré los ojos, caminando Closed my eyes, walking Como el peligro allanó el camino As danger paved the way El diablo y la oscuridad The devil, and the darkness Deja que su mal vagar libre Let her evil wander free Aquí en Devils Island Here on Devils Island La última parada para mí The final stop for me
Isla de los Diablos, Isla de los Diablos Devils Island, Devils Island
Oh, no hay escapatoria Oh, there's no escape El mar está lleno de tiburones The sea is full of sharks La marea te lleva lejos, y Tide takes you away, and Aplastarte en las rocas Smash you on the rocks El Sol brilla The sun is shining Pero no siento hoy But feel not today Es calor, se está muriendo It's warmth, it's dying Y se desvanece And fading away
Isla de los Diablos, aquí me quedo, Isla de los Diablos Devils Island, here I stay, Devils Island
Oh, escucha la llamada Oh, hear the call De la tumba más allá From the grave beyond Oh, tan pernicioso Oh, so pernicious Su alma crea canción Her soul it creates song Como no hay hombre As there is no man Que está aquí sobre la tierra That is here upon the earth Capaz de terminar nuestro Able to terminate our Noisome será desde el nacimiento Noisome will since birth
El sacerdote que lee el sermón The priest that reads the sermon ¿Me va a dar un paso? Is walking next to me A la estaca mi última petición To the stake my last request Para que arda conmigo To have her burn with me Y así lo hizo, los cielos se abrieron And so it did, the heavens opened La lluvia comenzó a caer Rain began to fall Llegó el fallo definitivo y Final judgement came and Se extendió antes que todos ustedes Was spread before you all Sentencia definitiva Final judgement
Viejo, débil y débil Old, weak, and feeble, Y la lección que me enseñó And the lesson taught to me Aléjate del mal Stay away from evil, A ella no le importo She doesn't care for me Ella me persigue mientras dormía She haunts me in my sleep Aunque rompí esa página Though I tore that page away Aquí en Devils Island Here on Devils Island Siempre tendré que quedarme I'll always have to stay
Isla de los Diablos, Isla de los Diablos Devils Island, Devils Island Aquí estoy Here I am
Isla de los Diablos, Isla de los Diablos Devils Island, Devils Island