I feel till
Till the end
Von der hand in den mund
Von der hand in den mund
Von deiner hand in meinen mund
Mein braves herz, es singt nicht mehr
Es ist nicht, dass ich traurig wär
Es ist nur von scharfer silb' gestochen
Im busen scheint es still und leer
Ist liebeskrank und angebrochen
Will mir nicht mehr artig klopfen
Es ist nicht, dass ich traurig wär
Nur am herzen ist mir schwer
Ist nicht, dass ich kummer hätte
Die tränen, die vom augeck tropfen tropfen
Ruft nur der rauch, gib mir noch eine zigarette
Nimm den mund nicht zu voll
Gar nichts muss, alles soll
Alles kommt, kommt ans licht
Liebe kommt, liebe geht
Geht nicht, nicht, nicht
Liebe geht nicht, nicht
Liebe geht gar nicht
Von der hand in den mund
Manuell und oral
Von dem mund in die hand
Wer die qual hat, hat die wahl
Von der hand in den mund
Von der hand in den mund
Von dem mund in die hand
Ein gebrauchsgegenstand
I feel till
Till the end
Me siento Till
Hasta el final
De la mano en la boca
De la mano en la boca
De tu mano en mi boca
Mi buen corazón, ya no está cantando
No es que esté triste
Solo es pinchado por sílabo'
En el seno parece tranquilo y vacío
Es el amor enfermo y roto
No quiero golpearme otra vez
No es que esté triste
Solo en el corazón es difícil para mí
¿No es que tengo dolor?
Las lágrimas que gotean del ojo
Solo llama al humo, dame otro cigarrillo
No tome la boca demasiado llena
No hay nada que hacer, todo debe ser
Todo sale, sale a la luz
El amor viene, el amor va
No, no, no
El amor no va, no
El amor no va en absoluto
De la mano en la boca
Manual y oral
De la boca a la mano
¿Quién está atormentado, tiene la elección
De la mano en la boca
De la mano en la boca
De la boca a la mano
Un objeto de uso
Me siento Till
Hasta el final