Ceux qui s'aiment d'un fol amour
Sont plus sages même que le grand du jour
Ceux qui s'aiment d'un pauvre amour
Sont plus riches même que le grand du jour
Ils sont vêtus de lumière, de lierre, de pierres
Des douleurs et des caresses que tresse le temps
Ceux qui s'aiment d'un fol amour
Sont plus sages même que le grand du jour
Ceux qui s'aiment d'un triste amour
Sont plus joyeux même que le grand du jour
Ils traversent les espaces, les glaces, crevasses
Les murailles et les mitrailles, les mailles du temps
Ceux qui s'aiment d'un vieil amour
Sont plus jeunes que leurs beaux jours
Sont plus jeunes que leurs beaux jours
Los que se aman con un loco amor
Son incluso más sabios que los grandes del día
Los que se aman con un pobre amor
Son incluso más ricos que los grandes del día
Están vestidos de luz, de hiedras, de piedras
De dolores y cicatrices que trenzan el tiempo
Los que se aman con un loco amor
Son incluso más sabios que los grandes del día
Los que se aman con un triste amor
Son incluso más felices que los grandes del día
Atraviesan los espacios, el hielo, grietas
Las murallas y las ametralladoras, las mallas del tiempo
Los que se aman con un viejo amor
Son incluso más jóvenes que sus hermosos días
Son incluso más jóvenes que sus hermosos días