Pick up the fuckin' phone
I need a warmth of your tone
Got my first 20 (straights) just to smoke it up alone
This is isolation
This is demon bliss
Could I reach for her kiss?
Could I reach for her kiss?
If I’m swum, baby, it’s not your fault
I always sunk, I always sunk
You ain’t used to a boy who bleeds to the moon
It ain’t your fault (it ain't your fault)
I’d sink in salt (baby)
Scarlet fingers I could move through you
But to drown you to disgrace fumes
This is isolation
This is demonic bliss
Could I reach for her kiss?
Could I reach for her kiss?
Rhetoric verses I could spill
Only to find myself to limbo wish (only to drown myself to limbo wish)
This is whisky
This is ocean bed
Baby, let it take me instead
Let it take me instead
Contesta el maldito teléfono
Necesito la calidez de tu tono
Tengo mis primeros 20 (rectas) solo para fumarlo solo
Esto es aislamiento
Esto es la dicha del demonio
¿Podría alcanzar su beso?
¿Podría alcanzar su beso?
Si estoy nadando, nena, no es tu culpa
Siempre me hundí, siempre me hundí
No estás acostumbrada a un niño que se desangra hasta la Luna
No es tu culpa (no es tu culpa)
Me hundiría en sal (bebé)
Dedos escarlata que yo podría mover a través de ti
Pero para ahogarte y deshonrar humos
Esto es aislamiento
Esto es la dicha del demonio
¿Podría alcanzar su beso?
¿Podría alcanzar su beso?
Versos retóricos que podría derramar
Solo para encontrarme al deseo del limbo (solo para ahogarme en el deseo limbo)
Esto es whisky
Esto es lecho marino
Cariño, deja que me lleve en tu lugar
Deja que me lleve en tu lugar