One time you will drag on the chain
Too weak, freedom won't gain
Three times you don't looking out for more
Perhaps it will be number four?
Five fingers to reach your light
Six rings to prohibit your right
Drag on it, twenty-four seven
Otherwise, you will go up to heaven
Burst out and follow the rabbit!
Burst out and against the rabbit!
Burst out and follow the rabbit!
Burst out, make a stand against the rabbit!
We mean the light, we mean the right
We mean the chances to enjoy our lives
This is the reason why we're here
Go for the laughter, not for the tears
We want the freedom, we want the means
We want a chance to fulfill our drams
This is the reason why we're here
Go for the laughter, not for tears!
8 PM, just goin' out though
Don't worry 'bout the aftermath
6 times to prevent a strife
Rather doin' number five!
Four seasons, time's running out
Three words, shouting out loud
Live your life! We're on the run
One chance, all or none!
Una vez arrastrarás la cadena
Demasiado débil, la libertad no ganará
Tres veces no buscas más
¿Quizás será el número cuatro?
Cinco dedos para alcanzar tu luz
Seis anillos para prohibir tu derecho
Arrastra sobre él, veinticuatro siete
De lo contrario, subirás al cielo
¡Explota y sigue al conejo!
¡Estalla y contra el conejo!
¡Explota y sigue al conejo!
¡Estalla, hazte frente al conejo!
Nos referimos a la luz, nos referimos a la derecha
Nos referimos a las oportunidades de disfrutar nuestras vidas
Esta es la razón por la que estamos aquí
Ve por la risa, no por las lágrimas
Queremos la libertad, queremos los medios
Queremos una oportunidad para cumplir con nuestros tragos
Esta es la razón por la que estamos aquí
¡Ve por la risa, no por las lágrimas!
8 PM, solo salgo
No te preocupes por las secuelas
6 veces para evitar una contienda
¡Prefiero hacer el número cinco!
Cuatro estaciones, el tiempo se acaba
Tres palabras, gritando en voz alta
¡Vive tu vida! Estamos huyendo
¡Una oportunidad, todas o ninguna!