正論が今日も誰かの
命を奪ってゆく
善悪の答を辿り
心を軋ませる
たとえ僕がいま
死んだとしても
未来はなにひとつ変わらずに
何事もなく
明日がまた始まる
さらば
荒天の血の轍を征け
どれだけ世界が醜くとも
総ての嘘が暴かれてゆく
いつかの無償の日々
総ての嘘が暴かれてゆく
いつかの無償の日々
Incluso la justicia de estos tiempos se define en
Robarle la vida a alguien
Intenta buscar entre lo correcto e incorrecto
Mi corazón se estremeció
Incluso si ahora
Aunque yo muriera
No habrá ningún cambio en este futuro
No sucedió ningún problema
Mañana empezará de nuevo
Me despido
Pasaremos por los surcos de sangre de la tormenta
No importará que tan cruel es este mundo
Todas las mentiras que te dijeron serán expuestas
Y algún día podemos ser libres
Todas las mentiras que te dijeron serán expuestas
Y algún día podemos ser libres