까맣던 이 세상을
행복하게 비춘 햇살이
밤 되면 별이 되어
내게 내려와 Yeah
이 세상에 빛나는 것이
정말 많고 많지만
그중에 내겐 너만 너만 소중해
내가 너에게 딱 맞는
날씨가 되어 주지 못해도
그래도 이런 날 사랑해 주겠니
어쩌면 아직 완벽하지 않은
사랑일지도 모르지만
오래된 책처럼 숨어있는
끝없는 이야기를 만들고파
거트러는 날고 헤져버려
쓸모없는 날 찾아와도
깊은 향기로 남아 있을게
완전한 사랑이 될 때까지
그대가 있어서
그대가 있어서
매일매일이 다시 욕심이 나기
시작했어 그대로 인해
내가 너에게 딱 맞는
날씨가 되어 주지 못해도
그래도 이런 날 사랑해 주겠니
어쩌면 아직 완벽하지 않은
사랑일지도 모르지만
오래된 책처럼 숨어있는
끝없는 이야기를 만들고파
거트러는 날고 헤져버려
쓸모없는 날 찾아와도
빛나는 하루를 맞이며
매일 그대라서 행복하다
단 하루도 너에게 진심 아니었던
날들은 없었다고
어쩌면 아직 완벽하지 않은
사랑일지도 모를 테지만
거트러는 날고 헤져버려
쓸모없는 날 찾아와도
빛나는 하루를 맞이며
매일 그대라서 행복하다
El Sol que ilumina felizmente
Este mundo negro
Como una estrella en la noche
Baja a mí, sí, sí
Hay mucho que brilla
En este mundo
Eres la única que es preciosa para mí (oh, oh)
Soy perfecto para ti (oh, oh)
Aunque no se convierta en tiempo (oh, oh)
Sí, sí, pero ¿me querrás así? Whoa
Tal vez sea
Un amor que aún no es perfecto
Quiero hacer una historia interminable
Escondida como un libro viejo
Por fuera viejo y deshilachado
Aunque venga a mí que soy inútil
Permanecerá como una fragancia profunda
Hasta que se convierta en el amor perfecto
Por ti (por ti)
Por ti (por ti)
Cada día, empecé a ser codicioso
De nuevo por eso (oh, oh)
Soy perfecto para ti (oh, oh)
Aunque no se convierta en tiempo (oh, oh)
Sí, sí, pero ¿me querrás así? Whoa
Tal vez sea
Un amor que aún no es perfecto
Quiero hacer una historia interminable
Escondida como un libro viejo
Por fuera viejo y deshilachado
Aunque venga a mí que soy inútil
Permanecerá como una fragancia profunda
Hasta que se convierta en el amor perfecto
No hubo un solo día
En el que no fuera sincero contigo
Tal vez sea
Un amor que aún no es perfecto
Por fuera viejo y deshilachado
Aunque venga a mí que soy inútil
Permanecerá como una fragancia profunda
Hasta que se convierta en el amor perfecto