안녕 오랜만이야
그동안 다 잘 지냈니
깊이 모아 놔뒀던
우리 얘길 펼쳐보자
시간 나를 앞질러
널 마주했던 그때로
가슴에 품었던 꿈을 그려본다
지금 이 순간을
달려 나가 바람을 앞질러
두근대는 가슴 주체할 수 없어
가득 채워 눈부시게 빛날 이야기
우리들의 이야기로
움츠렸던 시간
이제는 지나가고
따스한 바람이 불어올 즘 너와 나
사랑했던 (아니)
여전히 사랑해 이 순간을
다신 오지 않을 거야
시간 나를 앞질러 (나를 앞질러)
날 보며 웃던 그때로
쏟아진 햇살을 칠해 그려본다 (이 시간을)
지금 이 순간을
달려 나가 바람을 앞질러
두근대는 가슴 주체할 수 없어
가득 채워 눈부시게 빛날 이야기
우리들의 이야기로
난 아주 가끔
흐릿한 내일에 주저앉아도
난 또다시 일어서
두 번 다시 쓰러져 울지 않게
달려 나가 (달려 나가)
저기 저 먼 곳으로 난 날아올라
밤하늘에 빛나던 별 보다
눈부셨던 우리의 꿈
날아올라 더 높은 곳으로
이 시간은 다시 오지 않을 거야
가득 채워 눈부시게 빛날 이야기
우리들의 이야기로
Hola, ya pasó un tiempo
¿Cómo has estado?
Lo había guardado en lo profundo
Contemos nuestra historia
El tiempo está delante de mí
Aquella vez que te conocí
Dibujo los sueños que tenía en mi corazón
Ahora mismo, en este momento
Sal corriendo y deja atrás el viento porque
No puedo controlar los latidos de mi corazón
Una historia que te llenará y te hará brillar intensamente
Nuestra historia
El tiempo en que me encogí
Ahora es pasado
Tú y yo estamos juntos cuando sopla el viento cálido
Me encantó (no)
Sigo amando este momento pero
No volverá nunca más
El tiempo está delante de mí (delante de mí)
Aquella vez que me miraste y sonreíste me hizo feliz
Pinto el Sol que caía (esta vez)
Pinto este momento
Sal corriendo y deja atrás el viento porque
No puedo controlar los latidos de mi corazón
Una historia que llenará y brillará intensamente
Nuestra historia
Yo de vez en cuando
Aunque sea una mañana oscura
Me levanto de nuevo
Para no caerme y llorar otra vez
Salgo corriendo (salgo corriendo)
Vuelo hasta ese lugar lejano
Que las estrellas brillen en este cielo nocturno
Nuestros sueños que deslumbraban
Volando a un lugar más alto
Este momento nunca volverá
Una historia que llenará y brillará intensamente
Nuestra historia