甘いお菓子消えた後には
寂しそうな男の子
雲ひとつないsummer day
日に焼けた手足
白いone pieceが
汚れようがお構いなし
無意識の楽園
夢の終わりに待ったはなし
ある日君の名を知った
So goodbye loneliness
恋の歌口ずさんで
あなたの瞳に映る
私は笑っているわ
So goodbye happiness
何も知らずにはしゃいでた
あの頃へは戻れないね
それでもいいの
Love me
考えすぎたり
焼け起こしちゃいけない
子供だまし さ不器用なんさ
人は一人になった時に
愛の意味に気づくんだ
好きさeach days
優しい歌を聴かせて
出会った頃の気持ちを
今でも覚えてますか
So goodbye innocence
何も知らずにはしゃいでた
あの頃へはもう戻れないね
君のせいだよ
Kiss me
Oh万物が巡り巡る
Oh oh oh darling darling 誰かに何か
与えりしません only you
ありのままで生きて行けたらいいよね
大事な時もう一人の私が冗談をするの
So goodbye happiness
何も知らずにはしゃいでた
あの頃へ戻りたいね
Baby そしてもう一度 kiss me
Después de que el dulce caramelo desapareciera
Lo único que quedó fue un solitario chico
En un despejado día de verano
Brazos y piernas quemadas por el sol
Un vestido blanco
Si se ensucia, a ella no le importara
En el paraíso inconsciente
Pero el sueño termina y esto no se puede evitar
Un dia aprendi tu nombre
Asi que adios soledad
Tarareando una popular canción de amor
La imagen reflejada en tus ojos, de mi
Es placentera
Asi que adios a la felicidad
No podemos volver
A esos días donde nos divertíamos inconscientemente
Pero esta bien
Quiéreme
No lo pienses demasiado
Y no seas autodestructivo
Este universo pasajero es un juego de niños
Solo cuando la gente se queda sola
Reconocen el significado del amor
Han pasado largos días
Déjame escuchar una suave canción
De como te sentiste en los primeros días que nos conocimos
¿Todavía los recuerdas?
Asi que adios a la inocencia
No podemos volver
A esos días donde nos divertíamos inconscientemente
Pero es tu culpa
Besame
Oh, todas las cosas debajo del sol dan vueltas y vueltas
Oh, oh, oh cariño, cariño no me enamorare de otro
Solo de ti
Seria bonito si pudiéramos ser quienes somos
Pero cuando algo realmente me importa, el otro yo siempre lo arruina
Así que adiós felicidad
¿No seria genial si pudiéramos volver
A divertirnos sin ser conscientes?
Cariño, besame solo una vez más...