My Seventh Celebration

VOCALOID

Continues after the ad

(Asore! Asore! Hey, come on, come on, come on) (あそれ!あそれ!ほらさぁさぁさぁ) (Aha aha aha aha aha aha aha aha) (はっはっはっはっはっ、はっはっはっはっ) (Asore! Asore! Hey, come on, come on, come on) (あそれ!あそれ!ほらさぁさぁさぁ) (Aha aha aha aha aha aha aha aha) (はっはっはっはっはっ、はっはっはっはっ)

There are two Hannya masks, an blood of the sisters ちをわけたしまいのはんにゃのめんはふたつ (Asore!) (あそれ!) The big sister was scared, the little sister was cheerful こわがりのあねとげんきないもうと Both are me. Give me back tô me どちらもわたしだ「わたしをかえして

I vow tô the pussy-willow after the 49th day しじゅうくにちすぎのねこやなぎにちかう (Asore!) (あそれ!) That I’m as virtuous as a saint, while she’s a savage わたしはぜんにんあいつがきちくで We are two fresh flowers unknown tô anyone だれもしらないふたつのいけばな

Look at the night sky, covered in red, even the blue soil あかいよぞらながめ If it’s not painted red, she will come あおいじめんさえあかにそめなきゃあいつがくる

Us, two sisters are dancing on a moonlit night つきよのばんにしまいのおどり In the mirror, we only have one reflection かがみにうつるわたしたちはひとつ The last two people left, in the world dyed with blood ちでそめぬいたせかいにふたり Pledge our sisterly love during our last moment さいごにちかうしまいのあいを

Continues after the ad

(Asore! Asore! Hey, come on, come on, come on) あそれ!あそれ!ほらさぁさぁさぁ) (Aha aha aha aha aha aha aha aha) (はっはっはっはっはっ、はっはっはっはっ) (Asore! Asore! Hey, come on, come on, come on) (あそれ!あそれ!ほらさぁさぁさぁ) (Aha aha aha aha aha aha aha aha) (はっはっはっはっ、はっはっはっはっ)

(Hai hai hai, hai hai hai) (はいはいはい、はいはいはい) Look at me, obedient little girl わたしをみなさいおとなしいむすめ (Hai hai hai, hai hai hai) (はいはいはい、はいはいはい) Two fresh flowers unknown tô anyone だれもしらないふたつのいけばな (Asore! Ha ha ha ha, ha ha ha ha) (あそれ!はっはっはっはっはっ、はっはっはっはっ) Tomorrow is the death anniversary of her and me あしたはめいにちあいつとわたしの (Ha ha ha ha, ha ha ha, asore!) (はっはっはっはっはっ、はっはっはっ、あそれ!) About the flower arrangement of the two なまぐさいよるはしみついたかおり

(Hai hai hai, hai hai hai) (はいはいはい、はいはいはい) In the beginning, we were only given one life もともとひとつのさずかりしいのち (Hai hai hai, hai hai hai) (はいはいはい、はいはいはい) I’m going tô right the mistake that separated us into two ふたつにわかれたまちがいをただす (Asore! Ha ha ha ha, ha ha ha ha) (あそれ!はっはっはっはっ、はっはっはっはっ) What’s wrong, Big sister? You’re crying tears of blood どうしたの?ねえさん、ちのなみだながし (Ha ha ha ha, ha ha ha, asore!) (はっはっはっはっ、はっはっはっ、あそれ!) Did I do it? Or did you do it? わたしがやったの?おまえがやったの

Your body became dyed in red, even the blue soil あかいきみをながめ If it’s not painted red, she will come あおいじぶんさえあかにそめなきゃあいつがくる

Us, two sisters are dancing with a deep hatred in hearts うらみをだいてしまいのおどり In our eyes, we only have one reflection ひとみにうつるわたしたちはひとつ Forgive me, I drank the blood. Which was not allowed ちをのみほしてゆるしてとないた I’ll sing of my love for you, during this last moment さいごにうたうきみへのあいを

(La la la la la la la La la la la la la la) (ららららららら ららららららら) (La la la la la la la La la la la la la la) (ららららららら ららららららら) (Lu lu lu lu lu lu lu U u u u u u u u) (るるるるるる うううう) (Ta ta ta ta ta ta ta O o o o) (たたたたたたた おおおお) (Ah ah ah ah) (ああああ)

Us, two sisters are dancing on a moonlit night つきよのばんにしまいのおどり In the mirror, we only have one reflection かがみにうつるわたしたちはひとつ The two of us in a world dyed completely red with blood ちでそめぬいたせかいにふたり Pledge our sisterly love during our last moment さいごにちかうしまいのあいを

(Asore! Asore! Hai hai hai asore! Hai hai hai) (あそれ!あそれ!はいはいはいあそれ!はいはいはい)

Song details

Composition: MASA

Did you see an error?

Send us your revision