ひびいて このせかいに おなじ おもいの こどう
ふたりは えがいてゆける
あたたかな ひざし えがお さかせたら
あしおと かさねながら すすもう
やさしさに ふれて ひろがる みらいは
あのとき のぞんで きめた みち
まもりたい ひとが いると つよく ちかえる なら
はなれていても ちからに かわってく
しんじて むねに いだく ひたむきな じょうねつは
かがやく しるべに なるよ
ひびいて このせかいに おなじ おもいの こどう
ふたりは えがいてゆける
いくつも の まよい どう すれば いいの
かぜふく ばしょで くりかえして
たちどまる ときも あせる きもちさえ
すべてを つつんでくれた から
きこえるよ なまえを よぶ たしかな そのこえが
かけがえのない ゆうきを くれたね
ねがいは どんなときも きえない あかりになる
とめずに おもいつづけて
じぶんの はねを ひろげ とびたつ とりの ゆくえ
そらへと まいあがる ように
しんじて むねに いだく ひたむきな じょうねつは
かがやく しるべに なるよ
ひびいて このせかいに おなじ おもいの こどう
ふたりは えがいてゆける
つないだ きずなに のせて
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
Que resuenan en este mundo
Si los cálidos rayos del sol te sacan una sonrisa
Avancemos mientras nuestros pasos se acumulan
Al sentir la amabilidad el futuro expandiéndose
Es el camino que deseé y elegí esa vez
Si puedes jurar fuertemente que hay personas a las que quieres proteger
Aunque se separen, eso se transformará en poder
Confía, en la dedicada pasión que abrazo en mi corazón
Que se convertirá en una guía brillante
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
Que resuenan en este mundo
¿Qué debería hacer con tantas dudas?
Todo se repite en el lugar donde sopla el viento
Incluso mis sentimientos de impaciencia al detenerme
Cubriste todo eso
Puedo escucharla, esa voz real diciendo mi nombre
Que me dio un valor irreemplazable
Los deseos en cualquier momento se convertirán en una luz eterna
Los sentimientos continúan sin detenerse
Extendiendo mis propias alas vuelo hacia donde se encuentran las aves
En el cielo como si me elevara
Confía, en la dedicada pasión que abrazo en mi corazón
Que se convertirá en una guía brillante
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
Que resuenan en este mundo
Colocándolos en el lazo que nos une