Ring the alarm
Can you hear my sound?
정적을 찢는 서막의 밤
긴 숨을 뱉어 out loud
깊은 어둠 속 blur
때가 됐어 come out
Instinct in my blood
달의 반대편에 들리도록 ra-ta-ta
울부짖어 ra-ta-ta
땅이 흔들리게 달려나가 ra-ta-ta
좁은 굴을 벗어나
낯선 세상에 날 던져 to the world
Aye, 저 멀리 보여 silver lining
그토록 찾던 빛의 조각
지금이 바로 perfect timing
That's why we go
Can you feel it?
Can't believe it?
Can you hear it?
저 함성은 war cry
누군가의 울음 위에
우린 서로 답을 해
무릴 지어서 돌격 앞으로
떠나보려 해
어린 날을 벗어나
거친 세상에 날 던져 to the world
Aye, 저 멀리 보여 silver lining
그토록 찾던 빛의 조각
지금이 바로 perfect timing
That's why we go
Can you feel it?
Can't believe it?
Can you hear it?
저 함성은 war cry
저 멀리 들려 너의 howling
난 너를, 너는 나를 닮아
길들여지지 않아 우린
That's why we go
Can you feel it?
Can't believe it?
Can you hear it?
저 함성은 war cry
Can you feel it?
Can't believe it?
Can you hear it?
저 함성은 war cry
Suena la alarma
¿Puedes oír mi sonido?
Una noche de prólogo que rasga el silencio
Deja escapar un largo suspiro en voz alta
Desenfoque en la profunda oscuridad
Es hora, sal
Instinto en mi sangre
Para ser escuchado al otro lado de la luna ra-ta-ta
Llora ra-ta-ta
Corre para que el suelo tiemble ra-ta-ta
Sal de la cueva estrecha
Lánzame a un mundo desconocido para el mundo
Sí, puedo verlo muy lejos, un lado positivo
Un pedazo de luz que estuve buscando durante tanto tiempo
Ahora es el momento perfecto
Por eso vamos
¿Puedes sentirlo?
¿No puedes creerlo?
¿Puedes oirlo?
Ese grito es un grito de guerra
En el llanto de alguien
Nos contestamos
Forma un grupo y avanza
Tratando de irse
Escapar de mis días de juventud
Lánzame a este mundo duro para el mundo
Sí, puedo verlo muy lejos, un lado positivo
Un pedazo de luz que estuve buscando durante tanto tiempo
Ahora es el momento perfecto
Por eso vamos
¿Puedes sentirlo?
¿No puedes creerlo?
¿Puedes oirlo?
Ese grito es un grito de guerra
Puedo escuchar tus aullidos desde muy lejos
Me parezco a ti, te pareces a mí
No podemos ser domesticados
Por eso vamos
¿Puedes sentirlo?
¿No puedes creerlo?
¿Puedes oirlo?
Ese grito es un grito de guerra
¿Puedes sentirlo?
¿No puedes creerlo?
¿Puedes oirlo?
Ese grito es un grito de guerra