So I walk a little too fast and I drive a little too fast
And I'm reckless it's true, but what else can you do at the
End of a love affair?
So I talk a little too much, and I laugh a little too much
And my voice is too loud, when I'm out in a crowd
So that people are apt to stare
Do they know, do they care, that it's only that I'm lonely
And low as can be?
And the smile on my face isn't really a smile at atll!
So I smoke a little too much, and I drink a little too much
And the tunes I request are not always the best
But the ones where the trumpets blare!
So I go at a maddening pace, and I pretend that it's taking
Your place
But what else can you do, at the end of a love affair
Así que camino un poco demasiado rápido y conduzco un poco demasiado rápido
Y soy imprudente es cierto, pero ¿qué más se puede hacer al
Final de una aventura amorosa?
Así que hablo un poco demasiado, y me río un poco demasiado
Y mi voz es demasiado alta, cuando estoy en una multitud
Para que la gente se quede mirando
¿Saben, les importa, que es solo que estoy sola
Y deprimida como puedo estar?
Y la sonrisa en mi cara no es realmente una sonrisa
Fumo demasiado y bebo demasiado
Y las melodías que pido no siempre son las mejores
Pero en las que suenan las trompetas
Así que voy a un ritmo enloquecedor, y pretendo que ocupe
Tu lugar
Pero qué más se puede hacer, al final de una historia de amor