かなえてほしいのはきっとおなじねがい
ひとつだけのgraffiti
あしたはきっときょうより
きみをすきになんだ
ほんとうかななんていってはにかんでる
きみのえがおがしょうこだよ
じゅんじょうなこいほどそまりやすいけど
つないだてはもうはんさんないのさ
おもいがぼくらをつれさっていくんだ
なにげないひびもいとおしくて
いつだってふたりならせかいはいろつく
いっしょにえがこうgraffiti
ぼくらだけにしかみえないかたちのないきもち
だれかのりかいなんていらないから
それがあいというものでしょう
たとえせかいをてきにまわしても
ぼくはずっとそばにいるから
うまくいかないひもときにはあるけど
そのたびにのりこえればいいのさ
いつだってふたりならなにもこわくない
いっしょにうたおうラブソング
もしこころにあめがふれたらぼくがかさをさすから
きみのよわあさもさらけだしてよ
こぼれたなみだをからずぬぐいとってみせる
おもいがぼくらをつよくしていくよ
かさねあったきせきにさいたはな
きみといられるのならみらいはいろづく
せかいでひとつのinnocent graffiti
まっしろなキャンパスだれもまねできない
らくがきをふたりでえがいて
だれも知らないぼくらだけのあいを
たしかめあるいていこう
Seguramente deseamos que se haga realidad el mismo deseo
Con este único Graffiti
Estoy seguro de que mañana
Te querré más que hoy
Me dices: ¿En verdad? avergonzándote
Tu sonrisa es la prueba
El amor puro se tiñe fácilmente pero
ya no soltaré tu mano
Los sentimientos nos conducirán
Estos días casuales también son muy preciados
Si siempre estamos juntos el mundo cambiará su color
Dibujemos juntos un Graffiti
Este sentimiento sin forma que solo nosotros podemos ver
no tiene que ser entendido por nadie más
Eso es lo que llamamos amor ¿verdad?
Incluso si el mundo se vuelve mi enemigo
siempre estaré a tu lado
También habrá días en los que las cosas no salgan bien pero
solo tengo que superar esas ocasiones
Si siempre estamos juntos no tengo nada que temer
Cantemos juntos una canción de amor
Si una lluvia cae en mi corazón levantaré mi paraguas
también revelaré tu debilidad
y definitivamente limpiaré tus lagrimas derramadas
Los sentimientos nos harán fuertes
Las flores florecen en nuestros caminos unidos
Si puedo estar contigo el mundo cambiará su color
El único graffiti inocente en el mundo
Dibujando los dos un graffiti que nadie más puede imitar
en este campus blanco
Caminemos confirmando nuestro amor
que nadie más que nosotros conoce